Right Now Songtekst Nederlandse Vertaling

Garth Brooks - Nu meteen

by Garth Brooks

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Garth Brooks Right Now

Info
Info
These notes in the tab section repeat in song all the time and they can be played instead of chords.
Deze noten in het tabgedeelte worden de hele tijd herhaald in het nummer en kunnen in plaats van akkoorden worden gespeeld.
Original are played on Bass but Guitar is good too. And the chords that go with that notes are:
Origineel wordt gespeeld op bas, maar gitaar is ook goed. En de akkoorden die bij die noten horen zijn:
G#: 466xxx \
G#: 466xxx \
E: 022xxx - (Full chords can be plyed too but I think it sounds better this way).
E: 022xxx - (Volledige akkoorden kunnen ook gespeeld worden, maar ik denk dat het op deze manier beter klinkt).
F#: 244xxx /
F#: 244xxx /
| Or it can be played like this (and in so many different ways too just
| Of het kan zo worden gespeeld (en ook op zoveel verschillende manieren).
| use your imagination with those notes. =)
| gebruik je fantasie met die aantekeningen. =)
Maybe it's the movies, maybe it's the books
Misschien zijn het de films, misschien zijn het de boeken
Maybe it's the government and all the other crooks
Misschien is het de overheid en alle andere boeven
Maybe it's the drugs, maybe it's the parents
Misschien zijn het de medicijnen, misschien zijn het de ouders
Maybe it's the gangs, or the colors that we're wearin'
Misschien zijn het de bendes, of de kleuren die we dragen
Maybe it's the high schools, maybe it's the teachers
Misschien zijn het de middelbare scholen, misschien zijn het de leraren
Tattoos, pipe bombs underneath the bleachers
Tatoeages, pijpbommen onder de tribunes
Maybe it's the music, maybe it's the crack
Misschien is het de muziek, misschien is het de crack
Maybe it's the bible, or could it be the lack
Misschien ligt het aan de Bijbel, of kan het aan het gebrek liggen
horus
horus
Come on people, now
Kom op mensen, nu
Smile on your brother
Lach naar je broer
Everybody get together
Iedereen bij elkaar
Try to love one another, right now........right now
Probeer elkaar lief te hebben, nu en nu
Okay, maybe it's the papers, maybe it's the family
Oké, misschien zijn het de papieren, misschien is het de familie
Maybe it's the internet, radio, TV
Misschien is het internet, radio, tv
Maybe it's the president, maybe it's the last one
Misschien is het de president, misschien is het de laatste
Maybe it's the one before that
Misschien is het die daarvoor
Maybe it's the athletes, maybe it's the dads
Misschien zijn het de atleten, misschien zijn het de vaders
Maybe it's the sports fans, agents, fads
Misschien zijn het de sportfans, agenten, rages
Maybe it's the homeless, aliens, immigrants
Misschien zijn het de daklozen, vreemdelingen, immigranten
Maybe it's life, don't tell me that it's imminent
Misschien is het leven, vertel me niet dat het op handen is
horus
horus
Come on people, now
Kom op mensen, nu
Smile on your brother
Lach naar je broer
Everybody get together
Iedereen bij elkaar
Try to love one another right now
Probeer nu van elkaar te houden
horus
horus
Come on people, now
Kom op mensen, nu
Smile on your brother
Lach naar je broer
Everybody get together
Iedereen bij elkaar
Try to love one another right now
Probeer nu van elkaar te houden
You gotta love one another
Je moet van elkaar houden
Maybe it's the fallout, maybe it's the ozone
Misschien is het de neerslag, misschien is het de ozon
Maybe it's the chemicals, the radiation, cell phones
Misschien zijn het de chemicaliën, de straling, mobiele telefoons
Maybe it's the magazines, maybe it the next page
Misschien zijn het de tijdschriften, misschien is het de volgende pagina
Lotteries, fast food, bad news, road rage
Loterijen, fastfood, slecht nieuws, verkeersagressie
Maybe it the unions, big business
Misschien zijn het de vakbonden, de grote bedrijven
Maybe it's the KKK and the skinheads
Misschien zijn het de KKK en de skinheads
Maybe it's the daughters, maybe it's the sons
Misschien zijn het de dochters, misschien zijn het de zonen
Maybe it's the brothers of the mothers or the guns
Misschien zijn het de broers van de moeders of de wapens
horus
horus
Come on people, now
Kom op mensen, nu
Smile on your brother
Lach naar je broer
Everybody get together
Iedereen bij elkaar
Try to love one another right now
Probeer nu van elkaar te houden
horus
horus
Come on people, now
Kom op mensen, nu
Smile on your brother
Lach naar je broer
Everybody get together
Iedereen bij elkaar
Try to love one another right now
Probeer nu van elkaar te houden
ridge
nok
(You know, if we don't talk about it
(Weet je, als we er niet over praten
It ain't gonna get better)
Het wordt niet beter)
We gotta love one another jee-ee
We moeten van elkaar houden, jee-ee
(So, whadda say,........let's talk)
(Dus, wat zeg je, laten we praten)
Maybe it's the parks, maybe it's the sex
Misschien zijn het de parken, misschien is het de seks
Maybe it's the talk shows, maybe it's a reflex
Misschien zijn het de talkshows, misschien is het een reflex
Maybe it's the taxes, maybe it's the system
Misschien zijn het de belastingen, misschien is het het systeem
Judges, lawyers, prisons
Rechters, advocaten, gevangenissen
Maybe it's the Catholics, maybe it's the Protestants
Misschien zijn het de katholieken, misschien zijn het de protestanten
Maybe it's the addicts, and the hippies and communists
Misschien zijn het de verslaafden, en de hippies en communisten
Maybe it's a fashion, maybe it's a trend
Misschien is het mode, misschien is het een trend
E F# *
E F# *
Maybe it's the future..... maybe it's the end.
Misschien is het de toekomst.... misschien is het het einde.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.