Right Now Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Garth Brooks – W tej chwili
by Garth Brooks
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Info
Informacje
These notes in the tab section repeat in song all the time and they can be played instead of chords.
Te nuty w sekcji zakładek powtarzają się w utworze przez cały czas i można je grać zamiast akordów.
Original are played on Bass but Guitar is good too. And the chords that go with that notes are:
Oryginał grany jest na basie, ale gitara też jest dobra. Akordy pasujące do tych nut to:
G#: 466xxx \
G#: 466xxx \
E: 022xxx - (Full chords can be plyed too but I think it sounds better this way).
E: 022xxx – (Pełne akordy też można grać, ale myślę, że tak brzmią lepiej).
F#: 244xxx /
F#: 244xxx /
| Or it can be played like this (and in so many different ways too just
| Albo można to rozegrać w ten sposób (i to na wiele różnych sposobów
| use your imagination with those notes. =)
| użyj swojej wyobraźni z tymi notatkami. =)
Maybe it's the movies, maybe it's the books
Może to filmy, może to książki
Maybe it's the government and all the other crooks
Może to wina rządu i wszystkich innych oszustów
Maybe it's the drugs, maybe it's the parents
Może to narkotyki, może rodzice
Maybe it's the gangs, or the colors that we're wearin'
Może to wina gangów, albo kolorów, które nosimy
Maybe it's the high schools, maybe it's the teachers
Może to wina szkół, może nauczycieli
Tattoos, pipe bombs underneath the bleachers
Tatuaże, bomby rurowe pod trybunami
Maybe it's the music, maybe it's the crack
Może to muzyka, może crack
Maybe it's the bible, or could it be the lack
Może to wina Biblii, a może jej brak
horus
Horus
Come on people, now
No dalej, ludzie
Smile on your brother
Uśmiechnij się do brata
Everybody get together
Zbierzcie się wszyscy
Try to love one another, right now........right now
Starajcie się kochać siebie nawzajem, właśnie teraz.......teraz
Okay, maybe it's the papers, maybe it's the family
OK, może to gazety, może to rodzina
Maybe it's the internet, radio, TV
Może to internet, radio, telewizja
Maybe it's the president, maybe it's the last one
Może to będzie prezydent, może to będzie ostatni
Maybe it's the one before that
Może to ten wcześniejszy
Maybe it's the athletes, maybe it's the dads
Może to sportowcy, może to ojcowie
Maybe it's the sports fans, agents, fads
Może to fani sportu, agenci, moda
Maybe it's the homeless, aliens, immigrants
Może to bezdomni, obcy, imigranci
Maybe it's life, don't tell me that it's imminent
Może to życie, nie mów mi, że jest nieuchronne
horus
Horus
Come on people, now
No dalej, ludzie
Smile on your brother
Uśmiechnij się do brata
Everybody get together
Zbierzcie się wszyscy
Try to love one another right now
Starajcie się kochać siebie nawzajem już teraz
horus
Horus
Come on people, now
No dalej, ludzie
Smile on your brother
Uśmiechnij się do brata
Everybody get together
Zbierzcie się wszyscy
Try to love one another right now
Starajcie się kochać siebie nawzajem już teraz
You gotta love one another
Musicie się kochać
Maybe it's the fallout, maybe it's the ozone
Może to opad, może to ozon
Maybe it's the chemicals, the radiation, cell phones
Może to chemikalia, promieniowanie, telefony komórkowe
Maybe it's the magazines, maybe it the next page
Może to czasopisma, może następna strona
Lotteries, fast food, bad news, road rage
Loterie, fast foody, złe wieści, wściekłość na drogach
Maybe it the unions, big business
Może to związki zawodowe, wielki biznes
Maybe it's the KKK and the skinheads
Może to KKK i skinheadzi
Maybe it's the daughters, maybe it's the sons
Może to córki, może synowie
Maybe it's the brothers of the mothers or the guns
Może to bracia matek albo broń
horus
Horus
Come on people, now
No dalej, ludzie
Smile on your brother
Uśmiechnij się do brata
Everybody get together
Zbierzcie się wszyscy
Try to love one another right now
Starajcie się kochać siebie nawzajem już teraz
horus
Horus
Come on people, now
No dalej, ludzie
Smile on your brother
Uśmiechnij się do brata
Everybody get together
Zbierzcie się wszyscy
Try to love one another right now
Starajcie się kochać siebie nawzajem już teraz
ridge
grzbiet
(You know, if we don't talk about it
(Wiesz, jeśli nie będziemy o tym rozmawiać
It ain't gonna get better)
nie będzie lepiej)
We gotta love one another jee-ee
Musimy się kochać, jee-ee
(So, whadda say,........let's talk)
(Więc co powiesz,......porozmawiajmy)
Maybe it's the parks, maybe it's the sex
Może to parki, może seks
Maybe it's the talk shows, maybe it's a reflex
Może to talk show, może to odruch
Maybe it's the taxes, maybe it's the system
Może to podatki, może system
Judges, lawyers, prisons
Sędziowie, prawnicy, więzienia
Maybe it's the Catholics, maybe it's the Protestants
Może to katolicy, może protestanci
Maybe it's the addicts, and the hippies and communists
Może to uzależnieni, hipisi i komuniści
Maybe it's a fashion, maybe it's a trend
Może to moda, a może trend
E F# *
E F# *
Maybe it's the future..... maybe it's the end.
Może to przyszłość... może to koniec.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
