Rodeo كلمات أغنية ترجمة عربية
جارث بروكس - مسابقات رعاة البقر
by Garth Brooks
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
12 Apr 1994 12:56:04 -0500
12 أبريل 1994 12:56:04 -0500
Date: Tue, 12 Apr 1994 12:56:04 -0500
التاريخ: الثلاثاء، 12 أبريل 1994 12:56:04 -0500
From: "Andrew D. Lowry"
من: "أندرو د. لوري"
Subject: submission
الموضوع: التقديم
To: ribtm@ttacs.ttu.edu
إلى: Ribtm@ttacs.ttu.edu
Cc: alowry@silver.ucs.indiana.edu
نسخة إلى: alowry@silver.ucs.indiana.edu
Message-id:
معرف الرسالة:
Content-transfer-encoding: 7BIT
ترميز نقل المحتوى: 7 بت
RODEO
روديو
Words/Music by Larry B. Bastian
كلمات/موسيقى لاري بي باستيان
His eyes are cold and restless and his wounds
عيناه باردة ومضطربة وجروحه
have almost healed And she'd give half of Texas just to change the
لقد شفيت تقريبًا وستتبرع بنصف ولاية تكساس فقط لتغيير
way he feels. Well, she knows his love's in Tulsa, and she knows,
بالطريقة التي يشعر بها. حسنًا، إنها تعرف أن حبه في تولسا، وهي تعلم،
he's gonna go. Well, it ain't no woman, flesh and blood, it's that
سوف يذهب. حسنًا، إنها ليست امرأة، من لحم ودم، إنها تلك
B5 E5 (chorus)
B5 E5 (جوقة)
damned old rodeo, Well, it's bulls and blood, it's the dust and mud
مسابقات رعاة البقر القديمة اللعينة، حسنًا، إنها الثيران والدم، إنها الغبار والطين
it's the roar of a sunday crowd. It's the white in his knuckles,
إنه هدير حشد يوم الأحد. إنه البياض في مفاصله،
the gold in the buckle he'll win the next go 'round. It's boots and
الذهب الموجود في الإبزيم سيفوز بالجولة التالية. انها الأحذية و
chaps, it's cowboy hat's, it's spurs and latigo. It's the ropes and the
يا شباب، إنها قبعة رعاة البقر، إنها توتنهام ولاتيجو. إنها الحبال و
reins, and the joy and the pain, and they call the thing rodeo.
الزمام، والفرح والألم، ويسمون هذا الشيء مسابقات رعاة البقر.
(v.2) She (to *)
(الإصدار ٢) هي (إلى *)
(v.3) It'll (to *)
(الإصدار 3) سوف (إلى *)
Verse 3 outro-
الآية 3 - الخاتمة
It's the broncs and blood, it's the steers and the mud, and they
إنها البرونز والدم، إنها العجول والطين، وهم
call the thing rodeo.
نسمي هذا الشيء مسابقات رعاة البقر.
Verse 2:
الآية 2:
She does her best to hold him
إنها تبذل قصارى جهدها لاحتجازه
When his love comes to call.
عندما يأتي حبه للاتصال.
But his need for it controls him now,
لكن حاجته إليها تسيطر عليه الآن،
Her backs against the wall.
ظهرها على الحائط.
And it's "So long, girl, I'll see you.",
وهي "طويلاً يا فتاة، سأراكِ."
When it's time for him to go.
عندما يحين وقت رحيله.
You know the woman wants her cowboy
أنت تعرف أن المرأة تريد رعاة البقر لها
Like he wants his rodeo. (chorus)
وكأنه يريد مسابقات رعاة البقر الخاصة به. (جوقة)
Verse 3:
الآية 3:
It'll drive a cowboy crazy,
سوف يقود رعاة البقر إلى الجنون،
It'll drive the man insane.
سوف يقود الرجل إلى الجنون.
And he'll sell off everything he owns
وسيقوم ببيع كل ما يملكه
Just to pay to play her game.
فقط لدفع ثمن لعب لعبتها.
And a broken home and some broken bones
وبيت مكسور وبعض العظام مكسورة
Is all he'll have to show
هو كل ما سيتعين عليه إظهاره
For all the years that he's spent cahsin'
لكل السنوات التي قضاها في الكاشين
this dream they call rodeo. (chorus)
هذا الحلم يسمونه مسابقات رعاة البقر. (جوقة)
E5th chord is:
الوتر E5 هو:
I love this song, for obvious reasons. Have fun with it.
أحب هذه الأغنية لأسباب واضحة. استمتع بها.
\ /________
\ /________
/ \________ \ ____________
/ \________ \ ____________
\ A BAR J
\ أ بار ج
\____________ _
\____________ _
ANDREW D. LOWRY
أندرو د. لوري
INDIANA UNIVERSITY
جامعة إنديانا
alowry@silver.ucs.indiana.edu
alowry@silver.ucs.indiana.edu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.