The Night Will Only Know Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Garth Brooks - Sadece Gece Bilir

by Garth Brooks

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Garth Brooks The Night Will Only Know

That night will live forever
O gece sonsuza kadar yaşayacak
Their first time to lie together
İlk kez birlikte yalan söylüyorlar
They were finally where desire dared them to go
Sonunda arzunun onları gitmeye cesaretlendirdiği yerdeydiler
Both belonging to another
İkisi de diğerine ait
But longing to be lovers
Ama sevgili olmayı arzuluyorum
Promising each other that the night will only know
Birbirimize sadece gecenin bileceğine dair söz veriyoruz
Verse 2:
Ayet 2:
Parked on some old backstreet
Eski bir arka sokağa park ettim
They laid down in the back seat
Arka koltuğa uzandılar
And fell into the fire down below
Ve aşağıdaki ateşe düştüm
But they would pay for their deceiving
Ama aldatmalarının bedelini ödeyecekler
For a deadly web was weaving
Çünkü ölümcül bir ağ örüyordu
Why they'd picked that spot that evening
O akşam neden orayı seçmişlerdi?
Lord, the night will only know
Tanrım, gece sadece bilecek
CHORUS:
Koro:
Well within the innuendos
Peki imaların içinde
Just outside the steamy windows
Buğulu pencerelerin hemen dışında
The night was shattered by a woman's scream
Gece bir kadının çığlığıyla bozuldu
Motionless and frightened
Hareketsiz ve korkmuş
The grip of fate had tightened
Kaderin pençesi daha da sıkılaştı
And with trembling hands they wiped away the steam
Ve titreyen ellerle buharı sildiler
Verse 3:
Ayet 3:
They saw a woman pleading
Yalvaran bir kadın gördüler
Stumbling, begging and retreating
Tökezleyerek, yalvararak ve geri çekilerek
Until she became the victim of her foe
Ta ki düşmanının kurbanı olana kadar
And they watched her fall in silence
Ve onun sessizce düşüşünü izlediler
To save their own alliance
Kendi ittifaklarını kurtarmak için
But the reason for the violence
Ama şiddetin nedeni
Just the night wil only know
Sadece gece bilecek
CHORUS 2:
KORO 2:
And every paper ran the story
Ve her gazete hikayeyi yayınladı
She was stripped of all her glory
Tüm ihtişamından sıyrıldı
And they told exactly how the woman died
Ve kadının nasıl öldüğünü tam olarak anlattılar
Abandoned and forsaken
Terk edilmiş ve terkedilmiş
Too many pills were taken
Çok fazla hap alındı
And they ruled the woman's death as suicide
Kadının ölümünü intihar olarak değerlendirdiler
Verse 4:
Ayet 4:
Bound by their behavior
Davranışlarına bağlı
They could have been her savior
Onun kurtarıcısı olabilirlerdi
Now guilt becomes the endless debt they owe
Artık suçluluk onların sonsuz borcuna dönüşüyor
But another crime was committed
Ama başka bir suç işlendi
And it's never been admitted
Ve asla kabul edilmedi
Have the guilty been acquitted
Suçlular beraat etti mi
Lord, the night will only know
Tanrım, gece sadece bilecek
____________________________________________________________
____________________________________________________________
This is the first song I've done so please bear with
Bu yaptığım ilk şarkı o yüzden lütfen sabırlı olun
me on any mistakes. Also, if you want to send corrections
herhangi bir hata konusunda ben. Ayrıca düzeltme göndermek istiyorsanız
send them to Chad Marlow at E-mail: rmarlow@esd114.wednet.edu
bunları E-posta yoluyla Chad Marlow'a gönderin: rmarlow@esd114.wednet.edu
I guess that's it. Have fun and enjoy!
Sanırım bu kadar. Eğlenin ve tadını çıkarın!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.