Unanswered Prayers كلمات أغنية ترجمة عربية

جارث بروكس - صلوات غير مستجابة

by Garth Brooks

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Garth Brooks Unanswered Prayers

(Pat Alger/Larry B.Bastian/Garth Brooks) Daniel Guenther
(بات ألجر / لاري بي باستيان / جارث بروكس) دانييل جونثر
INTRO: Em F#m G A
مقدمة: Em F#m G A
Just the other night and a hometown football game
فقط تلك الليلة ومباراة كرة قدم في مسقط رأسك
My wife and I ran into my old high school flame
واجهت أنا وزوجتي شعلة مدرستي الثانوية القديمة
And as I introduced them the past came back to me
وعندما قدمت لهم عاد الماضي إلي
And I couldn't help but think of the way things used to be
ولم أستطع إلا أن أفكر في الطريقة التي كانت بها الأمور من قبل
She was the one that I'd wanted for all times
لقد كانت هي التي أردتها في جميع الأوقات
And each night I'd spend prayin' that God would make her mine
وفي كل ليلة كنت أقضيها في الصلاة لكي يجعلها الله لي
And if he'd only grant me this wish I wished back then
ولو أنه سيمنحني هذه الأمنية التي كنت أتمناها في ذلك الوقت
I'd never ask for anything again
لن أطلب أي شيء مرة أخرى
CHORUS:
الجوقة:
Sometimes I thank God for unanswered prayers
في بعض الأحيان أشكر الله على الدعوات غير المستجابة
Remember when you're talkin' to the man upstairs
تذكر عندما تتحدث إلى الرجل في الطابق العلوي
That just because he doesn't answer doesn't mean he don't care
فقط لأنه لا يجيب لا يعني أنه لا يهتم
Some of God's greatest gifts are unanswered prayers
بعض من أعظم هدايا الله هي الدعوات غير المستجابة
She wasn't quite the angel that I remembered in my dreams
لم تكن الملاك الذي كنت أتذكره في أحلامي
And I could tell that time had changed me
ويمكنني أن أقول أن الزمن قد غيرني
In her eyes too it seemed
في عينيها بدا الأمر كذلك
We tried to talk about the old days
حاولنا التحدث عن الأيام الخوالي
There wasn't much we could recall
لم يكن هناك الكثير مما يمكن أن نتذكره
I guess the Lord knows what he's doin' after all
أعتقد أن الرب يعرف ما يفعله بعد كل شيء
And as she walked away I looked at my wife
وبينما كانت تبتعد نظرت إلى زوجتي
And then and there I thanked the good Lord
وبعد ذلك وهناك شكرت الرب الصالح
For the gifts in my life
للهدايا في حياتي
CHORUS:
الجوقة:
Sometimes I thank God for unanswered prayers
في بعض الأحيان أشكر الله على الدعوات غير المستجابة
Remember when you're talkin' to the man upstairs
تذكر عندما تتحدث إلى الرجل في الطابق العلوي
That just because he may not answer doesn't mean he don't care
هذا فقط لأنه قد لا يجيب لا يعني أنه لا يهتم
Some of God's greatest gifts are unanswered...
بعض من أعظم عطايا الله لا تُستجاب...
Some of God's greatest gifts are all too often unanswered...
إن بعضًا من أعظم عطايا الله غالبًا ما تكون غير مستجابة...
Some of God's greatest gifts are unanswered prayers
بعض من أعظم هدايا الله هي الدعوات غير المستجابة
"Go tell it on the mountain, over the hills and everywhere"
"اذهب وأخبرها على الجبل، وفوق التلال، وفي كل مكان"
Unanswered prayers Brooks,Bastian,Alger sung by Garth Brooks
صلوات غير مستجابة بروكس، باستيان، الجزائر تغنى بها جارث بروكس
1. Just the other night at a hometown football game
1. تلك الليلة فقط في مباراة كرة قدم في مسقط رأسك
2. She was the one that I wanted for all times
2. كانت هي التي أردتها في جميع الأوقات
3. She wasn't quite the angel that I remembered in my dreams
3. لم تكن الملاك الذي تذكرته في أحلامي
1. my wife and I ran into my old highschool flame.
1. واجهت أنا وزوجتي شعلة مدرستي الثانوية القديمة.
2. and each night I spent praying that God would make her mine.
2. وكنت أقضي كل ليلة في الدعاء أن يجعلها الله لي.
3. and I could tell that time had changed me in her eyes, too it seemed.
3. وأستطيع أن أقول إن الزمن قد غيّرني في عينيها أيضًا على ما يبدو.
1. And as I introduced them the past came back to me
1. وعندما قدمت لهم، عاد الماضي إلي
2. And if He'd only grant me this wish I'd wished back then
2. ولو أنه يمنحني هذه الرغبة التي كنت أتمنىها في ذلك الوقت
3. We tried to talk about the old day.It wasn't much we could re-call
3. حاولنا التحدث عن اليوم القديم. لم يكن هناك الكثير مما يمكننا تذكره
1. and I couldn't help but think of the way things used to be
1. ولا يسعني إلا أن أفكر في الطريقة التي كانت عليها الأمور من قبل
2. I'd never ask for anything a-gain.
2. لن أطلب أي شيء مكسبًا أبدًا.
3. I guess the Lord knows what'he's doin' after all.
3. أعتقد أن الرب يعرف ما يفعله بعد كل شيء.
3. and as she walked away and I looked at my wife
3. وبينما كانت تبتعد ونظرت إلى زوجتي
3. and then and there I thanked the good Lord for the gifts in my life
3. ثم شكرت الرب الصالح على العطايا الموجودة في حياتي
Sometimes I thank God for unanswered prayers.
في بعض الأحيان أشكر الله على الدعوات غير المستجابة.
Remember when you're talking to the man upstairs
تذكر عندما تتحدث مع الرجل في الطابق العلوي
that just because He doesn't answer doesn't mean He don't care
هذا فقط لأنه لا يجيب لا يعني أنه لا يهتم
'cause some of God's gratest gifts are unanswered prayers.
لأن بعض عطايا الله العظيمة هي دعوات غير مستجابة.
Out:
خارج:
... are unanswered. Some of God's greatest gifts are all too often unanswered,
... دون إجابة. إن بعضًا من أعظم عطايا الله غالبًا ما تكون غير مستجابة،
some of God's greatest gifts are unanswered prayers
بعض أعظم عطايا الله هي صلوات غير مستجابة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.