Adobe Walls Versuri Traducere în Română
Gary Allan - Adobe Walls
by Gary Allan
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Buenos noches senorita, Im mighty pleased to meet ya
Bună noapte, senorita, sunt foarte încântat să te cunosc
Maybe you and I could sit a spell and talk
Poate că tu și cu mine am putea să stăm o vrajă și să vorbim
Im new to Santa Fe, I just rode into town today
Sunt nou în Santa Fe, tocmai am intrat astăzi în oraș
Thought Id spend some time in these adobe walls
M-am gândit să petrec ceva timp în acești ziduri de chirpici
Its dark in this cantina, its a wonder that I seen ya
E întuneric în această cantină, este o minune că te-am văzut
Sittin without any company at all
Stau fără nicio companie
I was wondering if we might dance away this lonely night
Mă întrebam dacă am putea dansa departe în această noapte singuratică
Like to shadows on these old adobe walls
Ca umbrele pe acești ziduri vechi de chirpici
I hear Celito Lindo softly playing
Îl aud pe Celito Lindo cântând încet
As I take you in my arms and hold you close
În timp ce te iau în brațe și te țin aproape
Though I dont understand a word youre saying
Deși nu înțeleg niciun cuvânt pe care îl spui
Your brown eyes tell me all I need to know
Ochii tăi căprui îmi spun tot ce trebuie să știu
These walls have stood for ages and though time still turns its pages
Acești ziduri au rezistat de secole și deși timpul încă își întoarce paginile
Hearts are still the same when night begins to fall
Inimile sunt încă aceleași când noaptea începe să cadă
Sure as there are stars above were not the first to fall in love
Sigur, cum sunt stele deasupra, nu au fost primele care s-au îndrăgostit
Thats the magic of these old adobe walls
Aceasta este magia acestor ziduri vechi de chirpici
I hear Celito Lindo softly playing
Îl aud pe Celito Lindo cântând încet
As I take you in my arms and hold you close
În timp ce te iau în brațe și te țin aproape
Though I dont understand a word youre saying
Deși nu înțeleg niciun cuvânt pe care îl spui
Your brown eyes tell me all I need to know
Ochii tăi căprui îmi spun tot ce trebuie să știu
These walls have stood for ages and though time still turns its pages
Acești ziduri au rezistat de secole și deși timpul încă își întoarce paginile
Hearts are still the same when night begins to fall
Inimile sunt încă aceleași când noaptea începe să cadă
Sure as there are stars above were not the first to fall in love
Sigur, cum sunt stele deasupra, nu au fost primele care s-au îndrăgostit
Thats the magic of these old adobe walls
Aceasta este magia acestor ziduri vechi de chirpici
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.