Bones Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Gary Allan – Kości
by Gary Allan
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gary Allan "Bones"
Gary Allan „Kości”
(intro)
(wprowadzenie)
(verse)
(wiersz)
Well I've been out here diggin' a hole,
Cóż, byłem tu i kopałem dół,
And the madder I get the deeper I go,
Im bardziej jestem szalony, tym głębiej idę,
Maybe you're thinkin' I'm a fool,
Może myślisz, że jestem głupcem,
D (no chord)
D (bez akordu)
Or maybe I'm diggin' this hole for you,
A może to ja wykopię dla ciebie tę dziurę,
(chorus)
(refren)
I've got bones to pick with you,
Mam z tobą do gadania,
I should have known,
Powinienem był wiedzieć
You can't be true,
Nie możesz być prawdziwy,
Me and the devil,
Ja i diabeł,
We want what's due,
Chcemy tego, co się należy,
And you should know when you get home,
I powinieneś wiedzieć, kiedy wrócisz do domu,
That I got bones to pick with you
Że mam kości do łamania z tobą
(verse)
(wiersz)
Shoveling dirt and loaded lead,
Odgarniając ziemię i naładowany ołów,
Whiskey burnin' up my head,
Whisky pali mi głowę,
You can tell your friend I know the news,
Możesz powiedzieć swojemu przyjacielowi, że znam nowinę,
D (no chord)
D (bez akordu)
And I'll deal with him when I'm done with you
A ja sobie z nim poradzę, kiedy skończę z tobą
(chorus)
(refren)
I've got bones to pick with you,
Mam z tobą do gadania,
I should have known,
Powinienem był wiedzieć
You can't be true,
Nie możesz być prawdziwy,
Me and the devil,
Ja i diabeł,
We want what's due,
Chcemy tego, co się należy,
And you should know when you get home,
I powinieneś wiedzieć, kiedy wrócisz do domu,
That I got bones to pick with you
Że mam kości do łamania z tobą
(instrumental)
(instrumentalny)
(verse)
(wiersz)
Yeah maybe you best just leave this town,
Tak, może najlepiej po prostu opuść to miasto,
Yeah prob'ly before the sun goes down,
Tak, prawdopodobnie zanim zajdzie słońce,
Cause the Devil already knows my name,
Bo diabeł już zna moje imię,
D (no chord)
D (bez akordu)
And you can ask him yourself when I see you again
I możesz go sam zapytać, kiedy znów cię zobaczę
(chorus-bridge)
(mostek chórowy)
Bones to pick with you,
Kości do wybrania razem z tobą,
I should have known,
Powinienem był wiedzieć
You can't be true,
Nie możesz być prawdziwy,
Me and the devil,
Ja i diabeł,
We want what's due,
Chcemy tego, co się należy,
And you just know when you get home,
I po prostu wiesz, kiedy wrócisz do domu,
I've got bones, I've got bones,
Mam kości, mam kości,
To pick with you,
Wybierać z tobą,
I should have known,
Powinienem był wiedzieć
You can't be true
Nie możesz być prawdziwy
Me and the devil,
Ja i diabeł,
We want what's due,
Chcemy tego, co się należy,
And you just know when you get home,
I po prostu wiesz, kiedy wrócisz do domu,
I've got bones to pick with you
Mam z tobą do pobicia kości
(instrumental)
(instrumentalny)
(out)
(na zewnątrz)
Well I've been out here diggin' a hole,
Cóż, byłem tu i kopałem dół,
I'm gonna push you in nice and slow,
Wepchnę Cię ładnie i powoli,
Well maybe you're thinkin' I'm your fool,
Cóż, może myślisz, że jestem twoim głupcem,
Well maybe I'm diggin' this hole for you
Cóż, może wykopię tę dziurę dla ciebie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.