Drop Paroles Traduction Française
Gary Allan - Laisser tomber
by Gary Allan
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gary Allan "Drop"
Gary Allan "Laisse tomber"
(verse)
(verset)
Drop, raindrop fallin' from the sky like magic
Goutte, goutte de pluie tombant du ciel comme par magie
Can ya feel it in the air
Peux-tu le sentir dans l'air
Drop, you oughta drop on by 'cause it's warm inside
Lâche, tu devrais passer car il fait chaud à l'intérieur
And there's a storm out there
Et il y a une tempête là-bas
(verse)
(verset)
I'll drop, another log under the fire
Je vais déposer une autre bûche sous le feu
Get the flame a little higher
Montez la flamme un peu plus haut
"Til it feels just right
"Jusqu'à ce que tu te sentes bien
And I'll drop, a blanket on the floor
Et je laisserai tomber une couverture sur le sol
There's some wine I'm gonna pour
Il y a du vin que je vais verser
And pull the shades down tight
Et baisse bien les stores
(chorus)
(refrain)
Ain't nowhere you need to be
Il n'y a nulle part où tu dois être
Then wrapped up here with me
Puis je me suis retrouvé ici avec moi
I'll turn the lights down, way down low
Je vais éteindre les lumières, très bas
You let that dress drop nice and slow
Tu laisses cette robe tomber gentiment et lentement
Girl, I know it's true
Fille, je sais que c'est vrai
You know just what to do
Tu sais exactement quoi faire
To make me drop everything for you
Pour me faire tout laisser tomber pour toi
Drop, your hair down your shoulders
Laissez tomber vos cheveux sur vos épaules
Get a little closer 'cause it's that kinda day
Rapproche-toi un peu parce que c'est ce genre de jour
I'll drop, drop the needle on the record
Je vais laisser tomber, laisser tomber l'aiguille sur le disque
The one that makes ya wanna love the night away
Celui qui te donne envie d'aimer toute la nuit
(chorus)
(refrain)
Ain't nowhere you need to be
Il n'y a nulle part où tu dois être
Then wrapped up here with me
Puis je me suis retrouvé ici avec moi
I'll turn the lights down, way down low
Je vais éteindre les lumières, très bas
You let that dress drop nice and slow
Tu laisses cette robe tomber gentiment et lentement
Girl, I know it's true
Fille, je sais que c'est vrai
You know just what to do
Tu sais exactement quoi faire
To make me drop everything for you
Pour me faire tout laisser tomber pour toi
(instrumental)
(instrumental)
(chorus)
(refrain)
Ain't nowhere you need to be
Il n'y a nulle part où tu dois être
Then wrapped up here with me
Puis je me suis retrouvé ici avec moi
I'll turn the lights down, way down low
Je vais éteindre les lumières, très bas
You let that dress drop nice and slow
Tu laisses cette robe tomber gentiment et lentement
Girl, I know it's true
Fille, je sais que c'est vrai
You know just what to do
Tu sais exactement quoi faire
To make me drop everything for you
Pour me faire tout laisser tomber pour toi
(out)
(sorti)
Come on drop, drop everything for you
Allez, laisse tomber, laisse tout tomber pour toi
You make me wanna drop, drop,
Tu me donnes envie de laisser tomber, laisser tomber,
drop, drop drop,
laisse tomber, laisse tomber,
Yeah, drop everything for you
Ouais, laisse tout tomber pour toi
Drop, drop, drop,
Laisse tomber, laisse tomber, laisse tomber,
Drop, drop, drop everything for you
Laisse tomber, laisse tomber, laisse tomber tout pour toi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.