Man to Man Letra Traducción al Español

Gary Allan - De hombre a hombre

by Gary Allan

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gary Allan Man to Man

Performer: Gary Allan
Intérprete: Gary Allan
Songwriter: Jamie OHara
Compositor: Jamie O'Hara
Copyright 2000
Derechos de autor 2000
Man To Man (Capo 3rd Fret)
Hombre a hombre (Capo 3er traste)
Intro: G C G C
Introducción: G C G C
Youre throwing around a lot of serious accusations
Estás lanzando muchas acusaciones serias.
Aint too hard to tell what youre insinuatin
No es demasiado difícil decir lo que estás insinuando
You think Im the one who stole her away
¿Crees que soy yo quien se la robó?
And if not for me shed still be yours today
Y si no fuera por mí, todavía sería tuya hoy.
Were both men here so why play games
Ambos hombres estaban aquí, ¿por qué jugar?
Why dont we call a spade a spade
¿Por qué no llamamos a las cosas por su nombre?
Chorus:
Coro:
Man to man
Hombre a hombre
Tell me the truth (tell me)
Dime la verdad (dime)
Were you ever there when she needed you
¿Alguna vez estuviste ahí cuando ella te necesitó?
Man to man
Hombre a hombre
Look me in the eye, tell me
Mírame a los ojos, dime
If you really loved her whyd you make her cry
Si realmente la amabas, ¿por qué la haces llorar?
Man to man
Hombre a hombre
Who cheated who
quien engañó a quien
Youre the one to blame
tu eres el culpable
Tell me it aint true
Dime que no es verdad
Man to man
Hombre a hombre
Well you think all your anger is justified
Bueno, crees que toda tu ira está justificada.
Me, I think, its just your wounded pride
Yo creo que es sólo tu orgullo herido
What did you really think she was going to do
¿Qué pensaste realmente que iba a hacer?
Shes a real woman, not a doormat for you
Ella es una mujer real, no un felpudo para ti.
You want her back, but its too late
La quieres de vuelta, pero es demasiado tarde.
Why dont we just cut to the chase
¿Por qué no vamos al grano?
Repeat Chorus Twice
Repetir coro dos veces

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.