Man to Man Songtekst Nederlandse Vertaling
Gary Allan - Van man tot man
by Gary Allan
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Performer: Gary Allan
Uitvoerder: Gary Allan
Songwriter: Jamie OHara
Songschrijver: Jamie O'Hara
Copyright 2000
Auteursrecht 2000
Man To Man (Capo 3rd Fret)
Man tot man (Capo 3e fret)
Intro: G C G C
Intro: G C G C
Youre throwing around a lot of serious accusations
Je werpt een hoop ernstige beschuldigingen rond
Aint too hard to tell what youre insinuatin
Het is niet zo moeilijk om te zeggen wat je insinueert
You think Im the one who stole her away
Je denkt dat ik degene ben die haar heeft gestolen
And if not for me shed still be yours today
En als ik er niet was, zou ze vandaag nog steeds de jouwe zijn
Were both men here so why play games
Waren beide mannen hier, dus waarom spelletjes spelen?
Why dont we call a spade a spade
Waarom noemen we een schop geen schop?
Chorus:
refrein:
Man to man
Man tot man
Tell me the truth (tell me)
Vertel me de waarheid (vertel me)
Were you ever there when she needed you
Was jij er ooit toen ze je nodig had?
Man to man
Man tot man
Look me in the eye, tell me
Kijk me in de ogen, vertel het me
If you really loved her whyd you make her cry
Als je echt van haar hield, waarom liet je haar dan huilen?
Man to man
Man tot man
Who cheated who
Wie heeft wie bedrogen
Youre the one to blame
Jij bent degene die de schuld krijgt
Tell me it aint true
Vertel me dat het niet waar is
Man to man
Man tot man
Well you think all your anger is justified
Nou, je denkt dat al je woede gerechtvaardigd is
Me, I think, its just your wounded pride
Ik denk dat het gewoon je gekwetste trots is
What did you really think she was going to do
Wat dacht je echt dat ze ging doen?
Shes a real woman, not a doormat for you
Ze is een echte vrouw, geen deurmat voor jou
You want her back, but its too late
Je wilt haar terug, maar het is te laat
Why dont we just cut to the chase
Waarom gaan we niet gewoon door met de achtervolging?
Repeat Chorus Twice
Herhaal refrein twee keer
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
