Pieces Paroles Traduction Française
Gary Allan - Pièces
by Gary Allan
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gary Allan, "Pieces"
Gary Allan, "Morceaux"
(intro)
(introduction)
(verse)
(verset)
I've been broken, torn and scattered
J'ai été brisé, déchiré et dispersé
I've loved holy, I've loved sin
J'ai aimé le saint, j'ai aimé le péché
I was rolling on the wind
Je roulais dans le vent
It didn't matter
Cela n'avait pas d'importance
(verse)
(verset)
I was so sure of who I didn't want to be
J'étais tellement sûr de qui je ne voulais pas être
Every smile and every fear
Chaque sourire et chaque peur
Every laugh and every tear
Chaque rire et chaque larme
It was all me, it was all me
C'était tout moi, c'était tout moi
(Chorus)
(Refrain)
Pieces of my heart
Des morceaux de mon coeur
Pieces of my soul
Des morceaux de mon âme
Pieces that I'm gonna be
Des pièces que je vais être
I don't even know
je ne sais même pas
I gave a lot to lovers
J'ai beaucoup donné aux amoureux
Gave a lot to friends
J'ai beaucoup donné à des amis
Everything I took from them
Tout ce que je leur ai pris
Made me who I am
J'ai fait qui je suis
(verse)
(verset)
We've all been lied to
On nous a tous menti
We've all been liars
Nous avons tous été des menteurs
Nothing's perfect in this world
Rien n'est parfait dans ce monde
Everybody's been burned by the fire
Tout le monde a été brûlé par le feu
Guess I'm learning
Je suppose que j'apprends
That what breaks you, makes you grow
Ce qui te brise te fait grandir
But I'm not hiding where I've been
Mais je ne me cache pas là où j'étais
Gonna let the light shine in
Je vais laisser la lumière briller à l'intérieur
What I don't need gonna let that, let that, let that go
Ce dont je n'ai pas besoin, je vais laisser ça, laisser ça, laisser ça partir
(Chorus)
(Refrain)
Pieces of my heart
Des morceaux de mon coeur
Pieces of my soul
Des morceaux de mon âme
Pieces that I'm gonna be
Des pièces que je vais être
I don't even know
je ne sais même pas
I gave a lot to lovers
J'ai beaucoup donné aux amoureux
Gave a lot to friends
J'ai beaucoup donné à des amis
Everything I took from them
Tout ce que je leur ai pris
Made me who I am
J'ai fait qui je suis
(bridge)
(pont)
Pieces, the good and the bad
Des morceaux, les bons et les mauvais
Pieces, the happy and sad
Pieces, le joyeux et le triste
Pieces, the wrong and the right
Des morceaux, le mauvais et le bon
Pieces, that's my, that's my, that's my life
Des morceaux, c'est ma, c'est ma, c'est ma vie
(Chorus-out)
(Refrain)
Pieces of my heart
Des morceaux de mon coeur
Pieces of my soul
Des morceaux de mon âme
Pieces that I'm gonna be
Des pièces que je vais être
I don't even know
je ne sais même pas
I gave a lot to lovers
J'ai beaucoup donné aux amoureux
Gave a lot to friends
J'ai beaucoup donné à des amis
Everything I took from them
Tout ce que je leur ai pris
Made me who I am
J'ai fait qui je suis
Pieces, pieces, pieces
Des morceaux, des morceaux, des morceaux
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
