Songs About Rain Paroles Traduction Française
Gary Allan - Chansons sur la pluie
by Gary Allan
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Songs About Rain" by Gary Allan
"Chansons sur la pluie" de Gary Allan
The strum that I found was easiest was down down-up-down-up within three beats
Le grattement que j'ai trouvé le plus simple était de bas en haut en bas en trois temps.
Well this town has closed down way too early and there's nothing to do,
Eh bien, cette ville a fermé ses portes bien trop tôt et il n'y a rien à faire.
So I'm driving around in circles and I'm thinkin' 'bout you,
Alors je tourne en rond et je pense à toi,
Today I heard you got a new last name, Sure didn't know it was gonna hit me this way,
Aujourd'hui, j'ai entendu dire que tu avais un nouveau nom de famille. Bien sûr, je ne savais pas que ça allait me frapper de cette façon.
And the radio just keeps on playin' all these songs about rain
Et la radio continue de jouer toutes ces chansons sur la pluie
Now there's all kinds of songs about babies and love that goes right,
Maintenant, il y a toutes sortes de chansons sur les bébés et l'amour qui vont bien,
But for some unkown reason nobody wants to play them tonight,
Mais pour une raison inconnue, personne ne veut y jouer ce soir,
Hey I hope it's sunny wherever you are, But that's sure not the picture tonight in my car,
Hé, j'espère qu'il fait beau où que tu sois, mais ce n'est certainement pas la photo de ce soir dans ma voiture,
And it sure ain't easing my pain all these songs like
Et ça n'apaise certainement pas ma douleur, toutes ces chansons comme
Chorus:
Chœur :
Rainy Night In Georgia and Kentucky Rain,
Nuit pluvieuse en Géorgie et pluie dans le Kentucky,
Here Comes That Rainy Day Feeling Again,
Voici à nouveau ce sentiment de jour de pluie,
Blue Eyes Cryin' In The Early Mornin' Rain,
Les yeux bleus pleurent sous la pluie du petit matin,
They go on and on and there's no two the same,
Ils continuent encore et encore et il n'y en a pas deux pareils,
Oh it would be easy to blame all these songs about rain
Oh, ce serait facile de blâmer toutes ces chansons sur la pluie
Well I thought I was over you but I guess maybe I'm not,
Eh bien, je pensais que j'en avais fini avec toi mais je suppose que ce n'est peut-être pas le cas,
Cause when I let you go looks like lonely is all that I've got,
Parce que quand je te laisse partir, j'ai l'impression que je suis seul, c'est tout ce que j'ai,
Guess I'll never know what could have been, Sure ain't helpin' this mood that I'm in,
Je suppose que je ne saurai jamais ce qui aurait pu être, bien sûr, ça n'aide pas mon humeur,
If they're gonna keep on playin' me songs like,
S'ils continuent à me jouer des chansons comme,
Chorus:
Chœur :
Rainy Night In Georgia and Kentucky Rain,
Nuit pluvieuse en Géorgie et pluie dans le Kentucky,
Here Comes That Rainy Day Feeling Again,
Voici à nouveau ce sentiment de jour de pluie,
Blue Eyes Cryin' In The Early Mornin' Rain,
Les yeux bleus pleurent sous la pluie du petit matin,
They go on and on and there's no two the same,
Ils continuent encore et encore et il n'y en a pas deux pareils,
Oh how I wish I could blame all the songs about rain
Oh comme j'aimerais pouvoir blâmer toutes les chansons sur la pluie
Background chorus
Chœur de fond
All these songs about rain All these songs about rain
Toutes ces chansons sur la pluie Toutes ces chansons sur la pluie
(fade) G Bm C G G Bm C Am
(fondu) G Bm C G G Bm C Am
G/F# - 2X0230
G/F#-2X0230
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
