Ghosts Liedtext Deutsche Übersetzung

Gary Jules – Geister

by Gary Jules

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gary Jules Ghosts

Running along the rocks of the river
Laufen entlang der Felsen des Flusses
And the water's as cold as the snow
Und das Wasser ist so kalt wie der Schnee
The man is chasing behind me
Der Mann jagt mir hinterher
And I can't afford to falter or slow
Und ich kann es mir nicht leisten, ins Stocken zu geraten oder langsamer zu werden
I find solace in what we believe
Ich finde Trost in dem, woran wir glauben
Or the hush of a cool gentle rain
Oder die Stille eines kühlen, sanften Regens
But there's something we love in the mystery
Aber es gibt etwas, das wir an dem Geheimnis lieben
Of a man in the midst of a change
Von einem Mann inmitten einer Veränderung
She laughed and said I was going nowhere
Sie lachte und sagte, ich würde nirgendwo hingehen
'Cause it's nowhere that she's ever been
Denn es ist nirgendwo, wo sie jemals gewesen ist
When I get to that place she'll remember my face
Wenn ich dort ankomme, wird sie sich an mein Gesicht erinnern
And say "Hey man, I knew him when he was younger"
Und sag: „Hey Mann, ich kannte ihn, als er jünger war.“
But she never loved me at al
Aber sie hat mich nie geliebt
She laughed when I was in pain
Sie lachte, als ich Schmerzen hatte
'Cause there's something that we are all frightened of
Denn es gibt etwas, vor dem wir alle Angst haben
In the man in the midst of a change
Im Mann inmitten einer Veränderung
Out on the roof to inquire of the sky
Draußen auf dem Dach, um den Himmel zu erforschen
The existence of ghosts in my life
Die Existenz von Geistern in meinem Leben
Who's to blame you or I?
Wer ist schuld an dir oder mir?
No one would answer me
Niemand würde mir antworten
They just stared with the weight of the world I pretend not to feel
Sie starrten nur mit der Last der Welt, die ich vorgab, nicht zu spüren
**AND SO ON**---CHORDS ARE STILL THE SAME
**UND SO WEITER**---AKKORDE SIND IMMER DIE SELBEN
The windmill is poised for the battle
Die Windmühle ist bereit für den Kampf
But the fool understands not the game
Aber der Narr versteht das Spiel nicht
He believes in his mission, predestined position
Er glaubt an seine Mission, seine vorherbestimmte Position
Amazing the grace of her name
Erstaunlich, wie anmutig ihr Name ist
Oh he loves her now as he loved her then
Oh, er liebt sie jetzt, so wie er sie damals geliebt hat
Rocinante rememebers the days
Rosinante erinnert sich an die Tage
When I whistled and sat waiting patiently
Als ich pfiff und geduldig wartete
With the man in the midst of a change
Mit dem Mann inmitten einer Veränderung
Running along the rocks of the river
Laufen entlang der Felsen des Flusses
With the freedom to step where I choose
Mit der Freiheit, dorthin zu gehen, wo ich will
Though I can't stop to rest I like traveling best
Obwohl ich nicht anhalten kann, um mich auszuruhen, reise ich am liebsten
And besides, I've got nothing to lose from it
Und außerdem habe ich dadurch nichts zu verlieren
I find solace in all the extremes
Ich finde Trost in allen Extremen
In pleasure as well as in pain
Sowohl im Vergnügen als auch im Schmerz
I just wish he would let me explain to you
Ich wünschte nur, er würde es mir erklären lassen
The man in the midst of a change
Der Mann mitten im Wandel

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.