Mad World 歌詞 日本語訳

ゲイリー・ジュールズ - マッド・ワールド

by Gary Jules

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gary Jules Mad World

intro =
イントロ =
All around me are familiar faces
私の周りには見知った顔ばかりです
Worn out places worn out faces
使い古された場所、使い古された顔
Bright and early for their daily races
毎日のレースに向けて明るく早くから
Going nowhere going nowhere
どこにも行かない どこにも行かない
Their tears are filling up their glasses
彼らの涙が彼らのグラスを満たしている
No expression no expression
無表情 無表情
Hide my head I want to drown my sorrow
頭を隠して悲しみを紛らわせたい
No tomorrow no tomorrow
明日はない明日はない
And I find it kinda funny, I find it kinda sad
そして、それはちょっと面白いと思うし、ちょっと悲しいと思う
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
死ぬ夢は今まで見た中で最高だ
I find it hard to tell you, I find it hard to take
あなたに言うのは難しいと思うし、受け入れるのは難しいと思う
When people run in circles it's a very very
人々が輪になって走るとき、それはとてもとても素晴らしいことだ
mad world
狂った世界
Children waiting for the day they feel good
元気になる日を待っている子どもたち
Happy birthday happy birthday
お誕生日おめでとうお誕生日おめでとう
Made to feel the way that every child should
すべての子どもがこうあるべきだと感じられるように作られています
Sit and listen sit and listen
座って聞いてください 座って聞いてください
Went to school and I was very nervous
学校に行ってとても緊張しました
No one knew me no one knew me
誰も私を知りませんでした 誰も私を知りませんでした
Hello teacher tell me what's my lesson
こんにちは、先生、私のレッスンを教えてください
Look right through me look right through me
私を通して見てください、私を通して見てください
And I find it kinda funny, I find it kinda sad
そして、それはちょっと面白いと思うし、ちょっと悲しいと思う
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
死ぬ夢は今まで見た中で最高だ
I find it hard to tell you, I find it hard to take
あなたに言うのは難しいと思うし、受け入れるのは難しいと思う
When people run in circles it's a very very
人々が輪になって走るとき、それはとてもとても素晴らしいことだ
mad world
狂った世界
Sorry if anythings wrong, just did it by ear and i'm only 14 so (:
何か間違っていたらごめんなさい、ただ耳で聞いただけで、私はまだ 14 歳なので (:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.