Paano كلمات أغنية ترجمة عربية

غاري فالنسيانو - كيف

by Gary Valenciano

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gary Valenciano Paano

Intro: AM7-G#m7-GM7-F#m7-;
المقدمة: AM7-G#m7-GM7-F#m7-;
AM7-G#m7-B7sus pause
AM7-G#m7-B7sus وقفة مؤقتة
M7--M7-
M7--M7-
M7 M7
م7 م7
Yakap, yakap ko siya
عناق، أنا عناق له
M7 M7
م7 م7
Dahil luha'y dagling dadaloy
لأن الدموع سوف تتدفق بسرعة
M7 M7 --
M7 M7 --
Ngunit paano ko sasabihin ito
ولكن كيف يمكنني أن أقول ذلك؟
M7 M7
م7 م7
Puso'y tiyak na masusugatan
القلب ضعيف بالتأكيد
M7 M7
م7 م7
Kaya ba niyang maunawaan
هل يمكنه أن يفهم؟
M7 M7 --
M7 M7 --
Paano ko sasabihin ito
كيف يمكنني أن أقول هذا؟
M7
م7
Ayaw ko mang saktan ang kanyang damdamin
لا أريد أن أجرح مشاعره
M7 -
م7 -
Ngunit kailangan malaman
ولكن بحاجة إلى معرفة
M7
م7
Puso'y kumakaba, sana'y matapos na
قلبي يرتجف، وآمل أن يكون قد انتهى
Di makapag-umpisa (woh)
لا يمكن البدء (واه)
M7
م7
Ngunit kahit nais ko mang pilitin
ولكن حتى لو أردت إجباره
M7 -
م7 -
Di na kayang ibigin
لا أستطيع أن أحب بعد الآن
M7
م7
Paano ipadarama sa 'yo sinta
كيف تجعلك تشعر بأنك عزيزي
F#m7 G#m7 B7sus pause
F#m7G#m7B7sus وقفة
Na puso'y ari na ng iba
هذا القلب ينتمي إلى شخص آخر
Woh woh woh...
واه واه واه...
M7 M7
م7 م7
Labis, laging nagdaramdam
أكثر من اللازم، دائما في الألم
M7 M7
م7 م7
Bakit sa 'kin pa manggagaling
لماذا لا يزال يأتي مني؟
M7 M7 --
M7 M7 --
Paano ko sasabihin ito
كيف يمكنني أن أقول هذا؟
(Repeat Chorus)
(كرر جوقة)
Interlude: AM7-G#m7-GM7-F#m7-;
فاصل: AM7-G#m7-GM7-F#m7-;
Hah...
هاه...
AM7-G#m7-B7sus pause
AM7-G#m7-B7sus وقفة مؤقتة
M7 M7
م7 م7
Pa'no, pa'no ko sasabihin
كيف يمكنني أن أقول ذلك؟
M7 M7
م7 م7
Pa'no ko sasabihin
ماذا يمكنني أن أقول؟
M7 M7 M7
م7 م7 م7
Paano... ooh...
كيف...اه...
M7 M7
م7 م7
Puso'y tiyak na masusugatan
القلب ضعيف بالتأكيد
M7 M7-M7-
M7 M7-M7-
Kaya ba niyang maunawaan
هل يمكنه أن يفهم؟
M7 M7-
M7 M7-
Oh, nais mang pilitin
أوه، أريد أن أجبره
M7 M7-
M7 M7-
Di na kayang ibigin
لا أستطيع أن أحب بعد الآن
M7-M7-
M7-M7-
Pa'no ko sasabihin
ماذا يمكنني أن أقول؟
M7-M7-
M7-M7-
Hooh...
هوو...
M7 M7
م7 م7
Pa'no ko sasabihin
ماذا يمكنني أن أقول؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.