Dream Weaver Liedtext Deutsche Übersetzung

Gary Wright – Traumweber

by Gary Wright

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gary Wright Dream Weaver

I've just closed my eyes again Climbed aboard the dream weaver train
Ich habe gerade wieder die Augen geschlossen und bin in den Traumweberzug eingestiegen
Driver take away my worries of today And leave tomorrow behind
Der Fahrer nimmt mir die Sorgen von heute und lässt morgen hinter mir
Ooh d r e a m weaver I believe you can get me...
Ooh, Traumweber, ich glaube, du kannst mich kriegen ...
...night
...Nacht
Ooh d r e a m weaver I believe we can reach...
Ooh, Traumweber, ich glaube, wir können ... erreichen
...light
...Licht
Fly me high through the starry skies Maybe to an astral plane
Fliege mich hoch durch den Sternenhimmel, vielleicht zu einer Astralebene
Cross the highways of fantasy Help me to forget today's pain
Überquere die Autobahnen der Fantasie. Hilf mir, den heutigen Schmerz zu vergessen
Ooh d r e a m weaver I believe you can get me...
Ooh, Traumweber, ich glaube, du kannst mich kriegen ...
...night
...Nacht
Ooh d r e a m weaver I believe we can reach...
Ooh, Traumweber, ich glaube, wir können ... erreichen
...light
...Licht
Though the dawn may be coming soon There still may be some time
Obwohl die Morgendämmerung vielleicht bald kommt, kann es noch etwas Zeit sein
Fly me away to the bright side of the moon
Fliege mich auf die helle Seite des Mondes
And meet me on the other s i d e
Und triff mich auf der anderen Seite
Ooh d r e a m weaver I believe you can get me...
Ooh, Traumweber, ich glaube, du kannst mich kriegen ...
...night
...Nacht
Ooh d r e a m weaver I believe we can reach...
Ooh, Traumweber, ich glaube, wir können ... erreichen
...light
...Licht
D r e a m w e a v e r
Traumfrau
D r e a m w e a v e r
Traumfrau
| / slide up
| / nach oben rutschen
| \ slide down
| \ nach unten rutschen
| h hammer-on
| h Hammer-on
| p pull-off
| p Abzug
| ~ vibrato
| ~ Vibrato
| + harmonic
| + harmonisch
| x Mute note
| x Note stumm schalten
Questions? Comments? Corrections? outpatient@ptd.net
Fragen? Kommentare? Korrekturen? ambulant@ptd.net

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.