Je vis avec Liedtext Deutsche Übersetzung
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro : G - D - C - Em - D - G - G4 - G - G4
Intro: G – D – C – Em – D – G – G4 – G – G4
(verse 1) G D C G
(Vers 1) G D C G
C'que j'ai appris dans les livres
Was ich in Büchern gelernt habe
tait dj oubli
war bereits vergessen
Ds que le soir arrive
Sobald es Abend wird
Ou quand la cloche sonn
Oder wenn es klingelt
(verse 2) G D C G
(Vers 2) G D C G
J'ai plus appris de ce que j'ai vu
Ich habe mehr aus dem gelernt, was ich gesehen habe
De ce qu'on m'a enseign
Nach dem, was mir beigebracht wurde
Si on m'avait dit, si j'avais su
Wenn es mir jemand gesagt hätte, wenn ich es gewusst hätte
Moi j'aurais voyag
Ich wäre gereist
(chorus) Am Bm
(Chor) Am Bm
J'ai fait des choix
Ich habe Entscheidungen getroffen
Je vis avec
Ich lebe mit
Tant que t'es l
Solange du hier bist
Tout est correct
Alles ist richtig
J'ai fait ma vie
Ich habe mein Leben gemacht
J'ai choisi ma danse
Ich habe meinen Tanz gewählt
C'que j'te dis, c'est c'que je pense
Was ich Ihnen sage, ist das, was ich denke
(bridge=Intro x 2)
(Brücke=Intro x 2)
(verse 3) J'ai plus appris, couch dans l'herbe
(Vers 3) Ich lernte mehr, als ich im Gras lag
regarder les toiles
Schauen Sie sich die Bilder an
J'ai vu le grand et le superbe
Ich habe das Große und Großartige gesehen
Lu les aurores borales
Lesen Sie das Nordlicht
(verse 4) J'ai plus appris de voir ma mre
(Vers 4) Ich habe mehr gelernt, als ich meine Mutter sah
Refaire jour aprs jour
Tag für Tag wiederholen
Le mme tissu de misre
Das gleiche Gefüge des Elends
Qu'elle appelait l'amour
Das nannte sie Liebe
(Chorus) Tu fais des choix
(Chor) Du triffst Entscheidungen
Tu vis avec
Du lebst mit
Depuis que t'es l
Seit du hier warst
Tout est correct
Alles ist richtig
Tu vis ta vie
Du lebst dein Leben
Tu choisis ta danse
Du wählst deinen Tanz
C'que j'te dis, c'est c'que je pense
Was ich Ihnen sage, ist das, was ich denke
(Outro : G - D - C - G - Em - D - G)
(Outro: G - D - C - G - Em - D - G)
Enjoy ;-)))
Viel Spaß ;-)))
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
