Candy Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Gavin DeGraw – Cukierki
by Gavin DeGraw
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CANDY - Gavin DeGraw
CUKIEREK – Gavin DeGraw
This song is really fun and easy to play. Its the same progression until the bridge and
Ta piosenka jest naprawdę zabawna i łatwa do zagrania. To ten sam postęp aż do mostu i
the outro.
zakończenie.
I have the basic chords for the outro. I think he uses some piano inversion and he
Mam podstawowe akordy na zakończenie. Myślę, że używa jakiejś inwersji fortepianu i on
might add a couple notes for color.
może dodać kilka uwag dotyczących koloru.
but here it is enjoy and have fun :)
ale tutaj jest miło i baw się dobrze :)
Chords Used : E A B Bm C#m or C#m7
Używane akordy: E A B Bm C#m lub C#m7
Intro : E B C#m A
Wprowadzenie: E B C#m A
Remember the day you came to me and said you found the truth?
Pamiętasz dzień, w którym przyszedłeś do mnie i powiedziałeś, że znalazłeś prawdę?
And I turned away and told you should take another look?
A ja odwróciłem się i powiedziałem, żebyś jeszcze raz spojrzał?
You said you'd see what's going on
Mówiłeś, że zobaczysz, co się dzieje
I know you trust but something's wrong
Wiem, że ufasz, ale coś jest nie tak
We have our lives to bear
Mamy swoje życie do zniesienia
Our bags to burden
Nasze torby do obciążenia
But we just buy and we wear
Ale po prostu kupujemy i nosimy
The plastic version of
Wersja plastikowa
Love, hope, understanding
Miłość, nadzieja, zrozumienie
But we can't survive on candy
Ale nie możemy przeżyć na słodyczach
Red carpet ride
Przejażdżka po czerwonym dywanie
Can take your mind
Może zająć twój umysł
Away from anything
Z dala od czegokolwiek
And I wanna die
I chcę umrzeć
At every mention of "celebrity"
Przy każdej wzmiance o „celebrycie”
Like "who's doing who"
Podobnie jak „kto robi kogo”
Just how and where
Tylko jak i gdzie
Long as it's not you
Pod warunkiem, że to nie jesteś ty
I just don't care
Po prostu nie obchodzi mnie to
We have our lives to bear
Mamy swoje życie do zniesienia
Our bags to burden
Nasze torby do obciążenia
But we just buy and we wear
Ale po prostu kupujemy i nosimy
The plastic version of
Wersja plastikowa
Love, hope, understanding
Miłość, nadzieja, zrozumienie
But we can't survive on candy
Ale nie możemy przeżyć na słodyczach
Running far away from all your serious concerns
Uciekaj z dala od wszystkich poważnych zmartwień
I know you've learned to you use your fairytales
Wiem, że nauczyłeś się korzystać ze swoich baśni
To get you through the hurt
Aby pomóc Ci przetrwać ból
Who's falling? We're falling
Kto spada? Spadamy
And there's just no climbing back
I po prostu nie ma już możliwości powrotu
So I'm slowin', I'm stallin'
Więc zwalniam, zwlekam
While I'm under full attack
Podczas gdy jestem pod pełnym atakiem
We have our lives to bear
Mamy swoje życie do zniesienia
Our bags to burden
Nasze torby do obciążenia
But we just buy and we wear
Ale po prostu kupujemy i nosimy
The plastic version of
Wersja plastikowa
Love, hope and understanding
Miłość, nadzieja i zrozumienie
But we can't survive on candy
Ale nie możemy przeżyć na słodyczach
On candy
Na cukierku
On candy
Na cukierku
On candy
Na cukierku
We can't survive, can't survive on candy
Nie możemy przetrwać, nie możemy przetrwać na słodyczach
Outro : E B Bm A
Zakończenie: E B Bm A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.