Not Over You Letras Tradução em Português
Gavin DeGraw - Não superei você
by Gavin DeGraw
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Not Over You - Gavin DeGraw
Não superei você - Gavin DeGraw
If a part repeats I didn't put chords over the lyrics. I know you can figure it out :-)
Se uma parte se repete, não coloquei acordes na letra. Eu sei que você pode descobrir :-)
This is a new Gavin DeGraw song that he wrote with Ryan Tedder.
Esta é uma nova música de Gavin DeGraw que ele escreveu com Ryan Tedder.
Chords Used : Bb Cm or Cm7 Eb F Gm
Acordes usados: Bb Cm ou Cm7 Eb F Gm
Chords with Capo on first fret : A Bm or Bm7 D E F#m
Acordes com Capo na primeira casa: A Bm ou Bm7 D E F#m
Intro : Bb Cm Gm F
Introdução: Bb Cm Gm F
Dreams, that's where I have to go
Sonhos, é para onde eu tenho que ir
to see your beautiful face anymore
para ver mais seu lindo rosto
I stare at a picture of you and listen to the radio
Eu olho para uma foto sua e ouço rádio
Hope, hope there's a conversation
Espero, espero que haja uma conversa
where we both admit we had it good but
onde nós dois admitimos que estávamos bem, mas
until then it's alienation, I know, that much is understood
até então é alienação, eu sei, isso se entende
Eb (Held Out)
Eb (Retido)
And I realize
E eu percebo
CHORUS:
REFRÃO:
If you ask me how I'm doin I would say I'm doin just fine
Se você me perguntar como estou, eu diria que estou bem
I would lie and say that you're not on my mind
Eu mentiria e diria que você não está em minha mente
But I go out and I sit down at a table set for two
Mas eu saio e sento-me numa mesa posta para dois
and finally I'm forced to face the truth
e finalmente sou forçado a encarar a verdade
No matter what I say, I'm not over you
Não importa o que eu diga, eu não superei você
(Intro)
(Introdução)
Not over you
Não por cima de você
Damn, damn girl you do it well
Droga, garota, você faz isso bem
And I thought you were innocent
E eu pensei que você fosse inocente
You took this heart and put it through hell
Você pegou esse coração e o colocou no inferno
But still you're magnificent
Mas ainda assim você é magnífico
I I'm a boomerang doesn't matter how you throw me
Eu sou um bumerangue, não importa como você me joga
Turn around and I'm back in the game
Vire-se e estou de volta ao jogo
Even better than the old me
Ainda melhor que o velho eu
Eb (Held Out)
Eb (Retido)
But I'm not even close without you
Mas eu não estou nem perto sem você
CHORUS:
REFRÃO:
If you ask me how I'm doin I would say I'm doin just fine
Se você me perguntar como estou, eu diria que estou bem
I would lie and say that you're not on my mind
Eu mentiria e diria que você não está em minha mente
But I go out and I sit down at a table set for two
Mas eu saio e sento-me numa mesa posta para dois
and finally I'm forced to face the truth
e finalmente sou forçado a encarar a verdade
No matter what I say, I'm not over you
Não importa o que eu diga, eu não superei você
BRIDGE:
PONTE:
And if I had the chance to renew
E se eu tivesse a chance de renovar
You know there isn't a thing I wouldn't do
Você sabe que não há nada que eu não faria
I could get back on the right track
Eu poderia voltar ao caminho certo
But only if you'd be convinced
Mas só se você estiver convencido
So until then
Então até então
CHORUS:
REFRÃO:
If you ask me how I'm doin I would say I'm doin just fine
Se você me perguntar como estou, eu diria que estou bem
I would lie and say that you're not on my mind
Eu mentiria e diria que você não está em minha mente
But I go out and I sit down at a table set for two
Mas eu saio e sento-me numa mesa posta para dois
and finally I'm forced to face the truth
e finalmente sou forçado a encarar a verdade
No matter what I say, I'm not over you
Não importa o que eu diga, eu não superei você
(Intro)
(Introdução)
Not over you
Não por cima de você
Not over you
Não por cima de você
Not over you
Não por cima de você
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
