Radiation Letra Traducción al Español
Gavin DeGraw - Radiación
by Gavin DeGraw
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
this song was pretty hard to figure out because of the moving chords and moving bass lines.
Esta canción fue bastante difícil de entender debido a los acordes y líneas de bajo en movimiento.
Im not sure if he uses some inversions or not but I have the basic chords here.
No estoy seguro si usa algunas inversiones o no, pero aquí tengo los acordes básicos.
In the chorus The A's and D's are walking chords to the Bm or the G. It's quick
En el coro, las A y D son acordes andantes hacia Bm o G. Es rápido
You also don't need to play the D in the chorus (necessarily) . I just use it as a
Tampoco es necesario tocar la D en el estribillo (necesariamente). Sólo lo uso como
walking chord. :)
acorde andante. :)
Listen for the changes and enjoy :)
Escuche los cambios y disfrute :)
chords used : Bm or Bm7 A G D F#
acordes utilizados: Bm o Bm7 A G D F#
Intro melody na na nas
Melodía de introducción na na nas
chords over this part (or under) Bm Bm A G F#
acordes sobre esta parte (o debajo) Bm Bm A G F#
(For the very first two na na's. you can lead in with an F# and an A going in to the Bm)
(Para los dos primeros na na, puedes comenzar con un F# y un A yendo al Bm)
Na na na na na na na na, na na na na na na na na
Na na na na na na na na, na na na na na na na na
Hey
Oye
I'll lay it down
lo dejaré
One time through
Una vez a través
Gather round
reunirse alrededor
D D A (Or A D not sure about inversion)
D D A (O A D no estoy seguro de la inversión)
Though this is a chore
Aunque esto es una tarea
So rich realize
Tan rico darse cuenta
I prefer poor advice
prefiero malos consejos
And showed her the door
Y le mostró la puerta
This is your goodbye in case opportunity
Este es tu adiós por si oportunidad.
Thought you were burning me down, but I'm finally free
Pensé que me estabas quemando, pero finalmente soy libre
(Chorus)
(Estribillo)
If you miss me, don't
Si me extrañas, no lo hagas
If I never wanna see you again, I won't
Si no quiero volver a verte nunca más, no lo haré
If you get an invitation, I'm probably drunk
Si recibes una invitación, probablemente esté borracho.
You're just as hot as radiation
Eres tan caliente como la radiación
But I'm in this situation
Pero estoy en esta situación
N/C (Bm Bm7)
N/C (Bm Bm7)
Oh the sun came up
Oh, salió el sol
Tell me, where'd I park?
Dime, ¿dónde estacioné?
We did it again
lo hicimos de nuevo
We had some fun, did some things, we got drunk
Nos divertimos un poco, hicimos algunas cosas, nos emborrachamos
But I want it to end
Pero quiero que termine
Cause I only give in when I get the need
Porque sólo me rindo cuando tengo la necesidad
I'm only coming around cause I get to leave
Sólo vengo porque puedo irme
(Chorus)
(Estribillo)
If you miss me, don't
Si me extrañas, no lo hagas
If I never wanna see you again, I won't
Si no quiero volver a verte nunca más, no lo haré
If you get an invitation, I'm probably drunk
Si recibes una invitación, probablemente esté borracho.
You're just as hot as radiation
Eres tan caliente como la radiación
But I'm in this situation
Pero estoy en esta situación
Can't read, I can't see
No puedo leer, no puedo ver
Thinking 'bout the mess that you're in
Pensando en el lío en el que estás metido
Some things I couldn't see
Algunas cosas que no pude ver
What about the rest of you?
¿Qué pasa con el resto de ustedes?
Well you're under my skin
Bueno, estás bajo mi piel
But I can't let you in
Pero no puedo dejarte entrar
Though you don't see scars
Aunque no ves cicatrices
That's exactly what they are baby
Eso es exactamente lo que son bebé.
Na na na na na na na na, na na na na na na na na
Na na na na na na na na, na na na na na na na na
Baby baby, you're never gonna hurt me
Nena, nena, nunca me harás daño
(Chorus)
(Estribillo)
If you miss me, don't
Si me extrañas, no lo hagas
If I never wanna see you again, I won't
Si no quiero volver a verte nunca más, no lo haré
If you get an invitation, I'm probably drunk
Si recibes una invitación, probablemente esté borracho.
You're just as hot as radiation
Eres tan caliente como la radiación
But I'm in this situation
Pero estoy en esta situación
If you miss me, don't
Si me extrañas, no lo hagas
If I never wanna see you again, I won't
Si no quiero volver a verte nunca más, no lo haré
If you get an invitation, I'm probably drunk
Si recibes una invitación, probablemente esté borracho.
You're just as hot as radiation
Eres tan caliente como la radiación
But I'm in this situation
Pero estoy en esta situación
Yes I am, I gotta get out
Sí lo soy, tengo que salir
If you miss me, if you miss me, if you miss me
Si me extrañas, si me extrañas, si me extrañas
(Use chords used for the intro and repeat)
(Utilice los acordes utilizados para la introducción y repita)
Na na na na na na na na, na na na na na na na na...
Na na na na na na na na, na na na na na na na na...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.