Radiation Testo Traduzione Italiana

Gavin DeGraw - Radiazioni

by Gavin DeGraw

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gavin DeGraw Radiation

this song was pretty hard to figure out because of the moving chords and moving bass lines.
questa canzone era piuttosto difficile da capire a causa degli accordi commoventi e delle linee di basso commoventi.
Im not sure if he uses some inversions or not but I have the basic chords here.
Non sono sicuro che usi o meno alcune inversioni, ma ho qui gli accordi di base.
In the chorus The A's and D's are walking chords to the Bm or the G. It's quick
Nel ritornello gli accordi di A e D camminano sul Bm o sul G. È veloce
You also don't need to play the D in the chorus (necessarily) . I just use it as a
Inoltre, non è necessario suonare il Re nel ritornello (necessariamente). Lo uso semplicemente come a
walking chord. :)
accordo di camminata. :)
Listen for the changes and enjoy :)
Ascolta i cambiamenti e divertiti :)
chords used : Bm or Bm7 A G D F#
accordi utilizzati: Bm o Bm7 LA G D F#
Intro melody na na nas
Melodia introduttiva na na nas
chords over this part (or under) Bm Bm A G F#
accordi sopra questa parte (o sotto) Bm Bm A G F#
(For the very first two na na's. you can lead in with an F# and an A going in to the Bm)
(Per i primi due na na puoi iniziare con un Fa# e un La che entrano nel Sim)
Na na na na na na na na, na na na na na na na na
Na na na na na na na na, na na na na na na na na
Hey
Ehi
I'll lay it down
Lo stenderò
One time through
Una volta
Gather round
Radunatevi
D D A (Or A D not sure about inversion)
D D A (Oppure A D non sono sicuro dell'inversione)
Though this is a chore
Anche se questo è un lavoro ingrato
So rich realize
Così ricco, renditi conto
I prefer poor advice
Preferisco un consiglio scadente
And showed her the door
E le mostrò la porta
This is your goodbye in case opportunity
Questo è il tuo addio in caso di opportunità
Thought you were burning me down, but I'm finally free
Pensavo che mi stessi bruciando, ma finalmente sono libero
(Chorus)
(Coro)
If you miss me, don't
Se ti manco, non farlo
If I never wanna see you again, I won't
Se non voglio vederti mai più, non lo farò
If you get an invitation, I'm probably drunk
Se ricevi un invito, probabilmente sono ubriaco
You're just as hot as radiation
Sei caldo quanto le radiazioni
But I'm in this situation
Ma sono in questa situazione
N/C (Bm Bm7)
NC (Bm Bm7)
Oh the sun came up
Oh, il sole è sorto
Tell me, where'd I park?
Dimmi, dove ho parcheggiato?
We did it again
L'abbiamo fatto di nuovo
We had some fun, did some things, we got drunk
Ci siamo divertiti, abbiamo fatto alcune cose, ci siamo ubriacati
But I want it to end
Ma voglio che finisca
Cause I only give in when I get the need
Perché mi arrendo solo quando ne ho bisogno
I'm only coming around cause I get to leave
Vengo qui solo perché posso andarmene
(Chorus)
(Coro)
If you miss me, don't
Se ti manco, non farlo
If I never wanna see you again, I won't
Se non voglio vederti mai più, non lo farò
If you get an invitation, I'm probably drunk
Se ricevi un invito, probabilmente sono ubriaco
You're just as hot as radiation
Sei caldo quanto le radiazioni
But I'm in this situation
Ma sono in questa situazione
Can't read, I can't see
Non riesco a leggere, non riesco a vedere
Thinking 'bout the mess that you're in
Pensando al caos in cui ti trovi
Some things I couldn't see
Alcune cose non riuscivo a vederle
What about the rest of you?
E voi altri?
Well you're under my skin
Beh, sei sotto la mia pelle
But I can't let you in
Ma non posso farti entrare
Though you don't see scars
Anche se non vedi le cicatrici
That's exactly what they are baby
Questo è esattamente quello che sono, tesoro
Na na na na na na na na, na na na na na na na na
Na na na na na na na na, na na na na na na na na
Baby baby, you're never gonna hurt me
Tesoro tesoro, non mi farai mai del male
(Chorus)
(Coro)
If you miss me, don't
Se ti manco, non farlo
If I never wanna see you again, I won't
Se non voglio vederti mai più, non lo farò
If you get an invitation, I'm probably drunk
Se ricevi un invito, probabilmente sono ubriaco
You're just as hot as radiation
Sei caldo quanto le radiazioni
But I'm in this situation
Ma sono in questa situazione
If you miss me, don't
Se ti manco, non farlo
If I never wanna see you again, I won't
Se non voglio vederti mai più, non lo farò
If you get an invitation, I'm probably drunk
Se ricevi un invito, probabilmente sono ubriaco
You're just as hot as radiation
Sei caldo quanto le radiazioni
But I'm in this situation
Ma sono in questa situazione
Yes I am, I gotta get out
Sì, lo sono, devo uscire
If you miss me, if you miss me, if you miss me
Se ti manco, se ti manco, se ti manco
(Use chords used for the intro and repeat)
(Usa gli accordi usati per l'introduzione e ripeti)
Na na na na na na na na, na na na na na na na na...
Na na na na na na na na, na na na na na na na na...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.