Nervous Paroles Traduction Française

Gavin James - Nerveux

by Gavin James

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gavin James Nervous

I promise that I'll hold you when it's cold out
Je promets que je te tiendrai quand il fera froid
When we lose our winter coats in the spring
Quand on perd nos manteaux d'hiver au printemps
Cause lately I was thinking I never told you
Parce que dernièrement, je pensais que je ne te l'avais jamais dit
That every time I see you my heart sings
Qu'à chaque fois que je te vois, mon cœur chante
Cause we lived at the carnival in summer
Parce que nous vivions au carnaval en été
We scared ourselves to death on a ghost train
Nous nous sommes morts de peur dans un train fantôme
And just like every ferris wheel stops turning
Et comme si chaque grande roue s'arrêtait de tourner
Oh I guess we had an expiration date
Oh, je suppose que nous avions une date d'expiration
So I won't say I love you, it's too late
Alors je ne dirai pas que je t'aime, c'est trop tard
horus
Horus
Oooh
Oooh
Oooh
Oooh
Oooh
Oooh
Oooh
Oooh
'Cause every time I saw you I got nervous
Parce qu'à chaque fois que je te voyais, je devenais nerveux
Shivering and shaking at the knees
Frissons et tremblements aux genoux
And just like every song I haven't heard yet no
Et comme toutes les chansons que je n'ai pas encore entendues, non
I didn't know the words in front of me
Je ne connaissais pas les mots devant moi
In front of me, and oh
Devant moi, et oh
I don't want to know
je ne veux pas savoir
Who'll take you home?
Qui te ramènera à la maison ?
Who'll take you home?
Qui te ramènera à la maison ?
Who'll take you home, home, home?
Qui te ramènera à la maison, à la maison, à la maison ?
If I let you go
Si je te laisse partir
Transition
Transition
horus
Horus
Oooh
Oooh
Oooh
Oooh
Oooh
Oooh
Oooh
Oooh
Now that you're on someone else's shoulders
Maintenant que tu es sur les épaules de quelqu'un d'autre
The winter winds are colder on my own
Les vents d'hiver sont plus froids tout seul
Maybe we will meet when we get older
Peut-être que nous nous reverrons quand nous serons plus vieux
Maybe we won't. So I won't say I love you if you don't
Peut-être que nous ne le ferons pas. Alors je ne dirai pas que je t'aime si tu ne le fais pas
And no you don't
Et non, tu ne le fais pas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.