Two Hearts Letra Traducción al Español

Gavin James - Dos corazones

by Gavin James

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gavin James Two Hearts

And here it comes
Y aquí viene
Every red rose has its thorn that cuts
Cada rosa roja tiene su espina que corta
Even the hardest of stone now watch
Incluso la piedra más dura ahora mira
You never hurt me much
Nunca me lastimaste mucho
The story of our love intoxicated I woke up
La historia de nuestro amor intoxicado me desperté
My thoughts of you were faded I never thought
Mis pensamientos sobre ti se desvanecieron, nunca pensé
That this would hurt that much
Que esto dolería tanto
ridge
cresta
No but I've been a fool
No pero he sido un tonto
So many times before
Tantas veces antes
Between me and you
entre tu y yo
I'm not really sure what I'm looking for
No estoy muy seguro de lo que estoy buscando
Well maybe I have two hearts
Bueno tal vez tengo dos corazones
And one part won't give you up
Y una parte no te abandonará
Am I the one who pulls the strings?
¿Soy yo quien mueve los hilos?
I've never been too good at these things
Nunca he sido demasiado bueno en estas cosas.
Cause I just need a kickstart
Porque solo necesito un empujón
I'm tired of dreaming alone
Estoy cansado de soñar solo
I think I better jump right in
Creo que será mejor que me lance de inmediato
And finally let the hurt begin
Y finalmente deja que comience el dolor
Well tell me when the hurt begins
Bueno, dime cuando comienza el dolor.
Cause honey won't you let me in
Porque cariño, ¿no me dejarás entrar?
Cause I think that it's time that we talk about
Porque creo que es hora de que hablemos de
Things we never could talk about
Cosas de las que nunca pudimos hablar
Things that I couldn't say
Cosas que no pude decir
ridge
cresta
But I've been a fool
Pero he sido un tonto
So many times before
Tantas veces antes
Between me and you
entre tu y yo
I'm not really sure what I'm looking for
No estoy muy seguro de lo que estoy buscando
Well maybe I have two hearts
Bueno tal vez tengo dos corazones
And one part won't give you up
Y una parte no te abandonará
Am I the one who pulls the strings?
¿Soy yo quien mueve los hilos?
I've never been too good at these things
Nunca he sido demasiado bueno en estas cosas.
Cause I just need a kickstart
Porque solo necesito un empujón
I'm tired of dreaming alone
Estoy cansado de soñar solo
I think I better jump right in
Creo que será mejor que me lance de inmediato
And finally let the hurt begin
Y finalmente deja que comience el dolor
Well tell me when the hurt begins
Bueno, dime cuando comienza el dolor.
Ooooh, honey won't you let me in
Ooooh, cariño, ¿no me dejarás entrar?
Cause this is the story of a lonely heart
Porque esta es la historia de un corazón solitario
This is the story of a lonely heart
Esta es la historia de un corazón solitario.
This is the story of a lonely heart
Esta es la historia de un corazón solitario.
This is the story of a lonely heart
Esta es la historia de un corazón solitario.
Cause this the story of a lonely heart
Porque esta es la historia de un corazón solitario
Oooooh, ooooh, oooooh
Ooooh, ooooh, ooooh
Because I just need a kickstart
Porque solo necesito un empujón
I'm tired of dreaming alone
Estoy cansado de soñar solo
I think I better jump right in
Creo que será mejor que me lance de inmediato
And finally let the hurt begin
Y finalmente deja que comience el dolor
Tell me when the hurt begins
Dime cuando comienza el dolor
Cause honey won't you let me in
Porque cariño, ¿no me dejarás entrar?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.