Two Hearts Versuri Traducere în Română

Gavin James - Două inimi

by Gavin James

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gavin James Two Hearts

And here it comes
Și iată că vine
Every red rose has its thorn that cuts
Fiecare trandafir rosu are ghimpele lui care taie
Even the hardest of stone now watch
Chiar și cea mai tare din piatră acum privesc
You never hurt me much
Nu m-ai rănit niciodată prea mult
The story of our love intoxicated I woke up
Povestea dragostei noastre a intoxicat M-am trezit
My thoughts of you were faded I never thought
Gândurile mele despre tine au fost șterse, nu m-am gândit niciodată
That this would hurt that much
Că asta ar durea atât de tare
ridge
creasta
No but I've been a fool
Nu, dar am fost un prost
So many times before
De atâtea ori înainte
Between me and you
Între mine și tine
I'm not really sure what I'm looking for
Nu sunt chiar sigur ce caut
Well maybe I have two hearts
Ei bine, poate am două inimi
And one part won't give you up
Și o parte nu te va renunța
Am I the one who pulls the strings?
Eu sunt cel care trage sforile?
I've never been too good at these things
Nu am fost niciodată prea bun la aceste lucruri
Cause I just need a kickstart
Pentru că am nevoie doar de un kickstart
I'm tired of dreaming alone
M-am săturat să visez singură
I think I better jump right in
Cred că ar fi bine să sar imediat
And finally let the hurt begin
Și, în sfârșit, să înceapă durerea
Well tell me when the hurt begins
Spune-mi când începe durerea
Cause honey won't you let me in
Pentru că, dragă, nu mă lași să intru
Cause I think that it's time that we talk about
Pentru că cred că este timpul să vorbim despre asta
Things we never could talk about
Lucruri despre care nu am putea vorbi niciodată
Things that I couldn't say
Lucruri pe care nu le puteam spune
ridge
creasta
But I've been a fool
Dar am fost un prost
So many times before
De atâtea ori înainte
Between me and you
Între mine și tine
I'm not really sure what I'm looking for
Nu sunt chiar sigur ce caut
Well maybe I have two hearts
Ei bine, poate am două inimi
And one part won't give you up
Și o parte nu te va renunța
Am I the one who pulls the strings?
Eu sunt cel care trage sforile?
I've never been too good at these things
Nu am fost niciodată prea bun la aceste lucruri
Cause I just need a kickstart
Pentru că am nevoie doar de un kickstart
I'm tired of dreaming alone
M-am săturat să visez singură
I think I better jump right in
Cred că ar fi bine să sar imediat
And finally let the hurt begin
Și, în sfârșit, să înceapă durerea
Well tell me when the hurt begins
Spune-mi când începe durerea
Ooooh, honey won't you let me in
Ooooh, dragă, nu mă lași să intru
Cause this is the story of a lonely heart
Pentru că aceasta este povestea unei inimi singuratice
This is the story of a lonely heart
Aceasta este povestea unei inimi singuratice
This is the story of a lonely heart
Aceasta este povestea unei inimi singuratice
This is the story of a lonely heart
Aceasta este povestea unei inimi singuratice
Cause this the story of a lonely heart
Pentru că aceasta este povestea unei inimi singuratice
Oooooh, ooooh, oooooh
Oooooh, ooooh, oooooh
Because I just need a kickstart
Pentru că am nevoie doar de un kickstart
I'm tired of dreaming alone
M-am săturat să visez singură
I think I better jump right in
Cred că mai bine sar imediat
And finally let the hurt begin
Și, în sfârșit, să înceapă durerea
Tell me when the hurt begins
Spune-mi când începe durerea
Cause honey won't you let me in
Pentru că, dragă, nu mă lași să intru

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.