Race Against Time Letra Traducción al Español
GBH - Carrera contra el tiempo
by GBH
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
F C D D# D D# D D# (x6)
F C D D# D D# D D# (x6)
Put us on a life support machine from the day we're born, didn't realize it
Nos pusieron en una máquina de soporte vital desde el día en que nacimos, no me di cuenta.
was just our dawn.
Fue solo nuestro amanecer.
By the media we've been accepted, but in reality still rejected.
Los medios de comunicación nos han aceptado, pero en realidad todavía nos rechazan.
From the start it won't last,
Desde el principio no durará,
but now that's all in the past.
pero ahora eso es todo en el pasado.
Never admit to being wrong,
Nunca admitas estar equivocado,
five years on and we're still going strong.
Cinco años después y todavía estamos fuertes.
F C D D# D D# D D# (x2)
F C D D# D D# D D# (x2)
Given a year to pack up and die, take the taking, run and hide.
Si te dan un año para hacer las maletas y morir, tomar el botín, correr y esconderte.
Said 'race against time', thought it was clever, time is immortal and we're
Dijo "carrera contra el tiempo", pensé que era inteligente, el tiempo es inmortal y estamos
forever.
para siempre.
From the start it won't last,
Desde el principio no durará,
but now that's all in the past.
pero ahora eso es todo en el pasado.
Never admit to being wrong,
Nunca admitas estar equivocado,
five years on and we're still going strong.
Cinco años después y todavía estamos fuertes.
F C D D# D D# D D# (x6)
F C D D# D D# D D# (x6)
So five years on and we should be dead, new ideas in the same old head.
Así que cinco años después deberíamos estar muertos, con nuevas ideas en la misma cabeza de siempre.
Don't need help, don't need a tutor, you're our past and we're your future.
No necesito ayuda, no necesito un tutor, tú eres nuestro pasado y nosotros somos tu futuro.
From the start it won't last,
Desde el principio no durará,
but now that's all in the past.
pero ahora eso es todo en el pasado.
Never admit to being wrong,
Nunca admitas estar equivocado,
five years on and we're still going strong.
Cinco años después y todavía estamos fuertes.
F C D D# D D# D D#(x2)
F C D D# D D# D D#(x2)
It's a race against time, but who's racing?
Es una carrera contra el tiempo, pero ¿quién corre?
It's a race against time, but who's racing?
Es una carrera contra el tiempo, pero ¿quién corre?
It's a race against time, but who's racing?
Es una carrera contra el tiempo, pero ¿quién corre?
It's a race against time, but who's racing? 'Cus we've already won.
Es una carrera contra el tiempo, pero ¿quién corre? Porque ya hemos ganado.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
