Race Against Time 歌詞 日本語訳
GBH - 時間との競争
by GBH
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
F C D D# D D# D D# (x6)
F C D D# D D# D D# (x6)
Put us on a life support machine from the day we're born, didn't realize it
生まれた時から生命維持装置をつけられてた、気づかなかった
was just our dawn.
まさに私たちの夜明けでした。
By the media we've been accepted, but in reality still rejected.
メディアでは私たちは受け入れられていますが、実際にはまだ拒否されています。
From the start it won't last,
最初から続かないし、
but now that's all in the past.
しかし今ではそれはすべて過去のことです。
Never admit to being wrong,
決して自分が間違っていたことを認めない、
five years on and we're still going strong.
5年が経ちましたが、私たちはまだ好調です。
F C D D# D D# D D# (x2)
F C D D# D D# D D# (x2)
Given a year to pack up and die, take the taking, run and hide.
荷物をまとめて死ぬまで1年を与えられたら、それを受け入れて、逃げて隠れてください。
Said 'race against time', thought it was clever, time is immortal and we're
「時間との競争」って言った、賢いことだと思った、時間は不滅、そして私たちは
forever.
永遠に。
From the start it won't last,
最初から続かないし、
but now that's all in the past.
しかし今ではそれはすべて過去のことです。
Never admit to being wrong,
決して自分が間違っていたことを認めない、
five years on and we're still going strong.
5年が経ちましたが、私たちはまだ好調です。
F C D D# D D# D D# (x6)
F C D D# D D# D D# (x6)
So five years on and we should be dead, new ideas in the same old head.
つまり、5年後、私たちは同じ古い頭の中に新しいアイデアを持っていて、死んでいるはずです。
Don't need help, don't need a tutor, you're our past and we're your future.
助けは必要ありません、家庭教師も必要ありません、あなたは私たちの過去であり、私たちはあなたの未来です。
From the start it won't last,
最初から続かないし、
but now that's all in the past.
しかし今ではそれはすべて過去のことです。
Never admit to being wrong,
決して自分が間違っていたことを認めない、
five years on and we're still going strong.
5年が経ちましたが、私たちはまだ好調です。
F C D D# D D# D D#(x2)
F C D D# D D# D D#(x2)
It's a race against time, but who's racing?
時間との戦いですが、誰がレースに参加するのでしょうか?
It's a race against time, but who's racing?
時間との戦いですが、誰がレースに参加するのでしょうか?
It's a race against time, but who's racing?
時間との戦いですが、誰がレースに参加するのでしょうか?
It's a race against time, but who's racing? 'Cus we've already won.
時間との戦いですが、誰がレースに参加するのでしょうか? 「だって、僕らはもう勝ったんだから。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
