Only Colombe Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Gene Clark – Tylko Colombe
by Gene Clark
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Thank you Cheryl for the lyrics
Dziękuję Cheryl za tekst
Gene Clark Only Colombe written by Gene Clark
Gene Clark Tylko Colombe napisany przez Gene'a Clarka
The warm wind will not blow tonight
Ciepły wiatr nie będzie dziś wiał
For the fog enshrouds landing light
Bo mgła spowija światło lądowania
As she said she might have heard a bell tolling
Jak powiedziała, być może słyszała bicie dzwonu
Though a gold ship sails her clouds and dreams
Chociaż złoty statek żegluje po jej chmurach i marzeniach
Through the crashing seas she finds it seems
Wydaje się, że poprzez wzburzone morza
That the shore she's looking for is hardly showing
Że brzegu, którego szuka, prawie nie widać
Oh what is this song she's singing
Och, co to za piosenka, którą ona śpiewa
Oh could it be for someone, being her, her everything
Och, czy mogłoby to być dla kogoś, bycie nią, jej wszystkim
Her paradisiac age and seas
Jej rajski wiek i morza
Whisper tongues into philosophies
Szepczcie języki w filozofie
As petite Colombe has only what she's been stealing
Jako drobna Colombe ma tylko to, co ukradła
Tapestries that drape her walls
Gobeliny zdobiące jej ściany
Telling heroes she has witnessed fall
Opowiadając bohaterom, że była świadkiem upadku
While the hallway leaves them all blank to the ceiling
Podczas gdy korytarz pozostawia je wszystkie puste aż do sufitu
Oh again this song she's singing
Och, znowu ta piosenka, którą ona śpiewa
Oh could it be for someone, being her, her every dream
Och, czy mogłoby to być dla kogoś, bycie nią, jej każde marzenie
Beneath the deep and broken wall
Pod głęboką i popękaną ścianą
The reflecting glass of time it falls
Odbijające szkło czasu spada
Through the crack she said she heard the ocean calling
Przez szczelinę powiedziała, że usłyszała wołanie oceanu
Foghorn cries profanity
Foghorn krzyczy wulgaryzmami
At the master of insanity
U mistrza szaleństwa
As she watches ruins, leading me and sobbing
Kiedy patrzy na ruiny, prowadzi mnie i szlocha
Oh again this song she's singing
Och, znowu ta piosenka, którą ona śpiewa
Oh could it be for someone, being her, her everything.
Och, czy mogłoby to być dla kogoś, bycie nią, jej wszystkim.
From Gene Clark "Echoes"
Od Gene’a Clarka „Echoes”
Columbia Records
Kolumbia Records
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
