The Drifter Testo Traduzione Italiana

Gene Clark - Il vagabondo

by Gene Clark

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gene Clark The Drifter

Thank you Cheryl for the lyrics
Grazie Cheryl per il testo
Carla Olson The Drifter written by Carla Olson
Carla Olson Il Ramingo scritto da Carla Olson
& Tom Junior Morgan
e Tom Junior Morgan
Gene Clark Joe Reed
Gene Clark Joe Reed
Carla Olson vocals/acoustic guitar
Carla Olson voce/chitarra acustica
Gene Clark vocals/acoustic guitar
Gene Clark voce/chitarra acustica
Roscoe Beck bass
Basso di Roscoe Beck
J Michael Huey drums
J Michael Huey batteria
Otha Young acoustic guitar
Chitarra acustica di Otha Young
Ed Black steel guitar
Chitarra in acciaio Ed Black
Tom Junior Morgan piano
Pianoforte Tom Junior Morgan
Jesse and the padre try to keep things cool
Jesse e il prete cercano di mantenere le cose tranquille
Knowing exactly how to make stone into jewels
Sapere esattamente come trasformare le pietre in gioielli
The judge was the kind of man who always talked fast
Il giudice era il tipo d'uomo che parlava sempre velocemente
And the way things were going
E il modo in cui stavano andando le cose
His world wouldn't last
Il suo mondo non sarebbe durato
The desperados make a plan
I desperados escogitano un piano
To set the town on fire
Per dare fuoco alla città
And when they try to make a stand
E quando provano a prendere posizione
They were ambushed at the wire
Hanno subito un'imboscata al filo
The drifter never stays to fight
Il vagabondo non resta mai a combattere
He keeps running till he's way out of sight
Continua a correre finché non è completamente fuori dalla vista
But it gets him nowhere
Ma non lo porta da nessuna parte
And the drifter never pays the price
E il vagabondo non ne paga mai il prezzo
He's running through the day and the night
Corre giorno e notte
But he's running to nowhere
Ma sta correndo verso il nulla
The judge said boys don't you know this town is mine
Il giudice ha detto ragazzi, non sapete che questa città è mia
Don't going try to change it everything will be just fine
Non provare a cambiarlo, andrà tutto bene
Those desperadoes don't pay them no mind
Quei disperati non gli prestano attenzione
Everybody knows that they can't read or write
Tutti sanno che non sanno né leggere né scrivere
The judge put Jesse in the jail
Il giudice ha messo Jesse in prigione
Although there is no crime
Anche se non esiste alcun crimine
The padre tried to get him out
Il padre ha cercato di farlo uscire
With a stick of dynamite
Con un candelotto di dinamite
The drifter never stays to fight
Il vagabondo non resta mai a combattere
He keeps running till he's way out of sight
Continua a correre finché non è completamente fuori dalla vista
But it gets him nowhere
Ma non lo porta da nessuna parte
And the drifter never pays a price
E il vagabondo non paga mai un prezzo
He's running through the day and the night
Corre giorno e notte
But he's running to nowhere
Ma sta correndo verso il nulla
Oh no...
Oh no...
The drifter knows he can't always go with the tide
Il vagabondo sa che non può sempre seguire la marea
The time will come when he'll have to choose up sides
Arriverà il momento in cui dovrà scegliere da che parte stare
Which way will he go will it be left or right
In che direzione andrà, sarà a destra o a sinistra
The judge says things are either black or white
Il giudice dice che le cose sono o nere o bianche
The desperados make a plan
I desperados escogitano un piano
To set the town on fire
Per dare fuoco alla città
And when they try to make a stand
E quando provano a prendere posizione
They were ambushed at the wire
Hanno subito un'imboscata al filo
The drifter never stays to fight
Il vagabondo non resta mai a combattere
He keeps running till he's way out of sight
Continua a correre finché non è completamente fuori dalla vista
But it gets him nowhere
Ma non lo porta da nessuna parte
And the drifter never pays the price
E il vagabondo non ne paga mai il prezzo
He's running through the day and the night
Corre giorno e notte
But he's running to nowhere
Ma sta correndo verso il nulla
From Gene Clark & Carla Olson "So Rebellious A Lover"
Da Gene Clark e Carla Olson "So Rebellious A Lover"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.