The Drifter Letras Tradução em Português
Gene Clark - O Derivante
by Gene Clark
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Thank you Cheryl for the lyrics
Obrigado Cheryl pela letra
Carla Olson The Drifter written by Carla Olson
Carla Olson O Derivante escrito por Carla Olson
& Tom Junior Morgan
e Tom Júnior Morgan
Gene Clark Joe Reed
Gene ClarkJoe Reed
Carla Olson vocals/acoustic guitar
Carla Olson vocal/violão
Gene Clark vocals/acoustic guitar
Gene Clark vocal/guitarra
Roscoe Beck bass
Baixo Roscoe Beck
J Michael Huey drums
J Michael Huey bateria
Otha Young acoustic guitar
Otha Young violão
Ed Black steel guitar
Guitarra de aço Ed Black
Tom Junior Morgan piano
Piano Tom Júnior Morgan
Jesse and the padre try to keep things cool
Jesse e o padre tentam manter as coisas calmas
Knowing exactly how to make stone into jewels
Saber exatamente como transformar pedras em joias
The judge was the kind of man who always talked fast
O juiz era o tipo de homem que sempre falava rápido
And the way things were going
E a maneira como as coisas estavam indo
His world wouldn't last
Seu mundo não duraria
The desperados make a plan
Os desesperados fazem um plano
To set the town on fire
Para colocar fogo na cidade
And when they try to make a stand
E quando eles tentam tomar uma posição
They were ambushed at the wire
Eles foram emboscados no arame
The drifter never stays to fight
O vagabundo nunca fica para lutar
He keeps running till he's way out of sight
Ele continua correndo até desaparecer de vista
But it gets him nowhere
Mas isso não o leva a lugar nenhum
And the drifter never pays the price
E o vagabundo nunca paga o preço
He's running through the day and the night
Ele está correndo dia e noite
But he's running to nowhere
Mas ele está correndo para lugar nenhum
The judge said boys don't you know this town is mine
O juiz disse, garotos, vocês não sabem que esta cidade é minha
Don't going try to change it everything will be just fine
Não tente mudar isso, tudo ficará bem
Those desperadoes don't pay them no mind
Esses desesperados não lhes dão atenção
Everybody knows that they can't read or write
Todo mundo sabe que não sabe ler nem escrever
The judge put Jesse in the jail
O juiz colocou Jesse na prisão
Although there is no crime
Embora não haja crime
The padre tried to get him out
O padre tentou tirá-lo de lá
With a stick of dynamite
Com uma banana de dinamite
The drifter never stays to fight
O vagabundo nunca fica para lutar
He keeps running till he's way out of sight
Ele continua correndo até desaparecer de vista
But it gets him nowhere
Mas isso não o leva a lugar nenhum
And the drifter never pays a price
E o vagabundo nunca paga um preço
He's running through the day and the night
Ele está correndo dia e noite
But he's running to nowhere
Mas ele está correndo para lugar nenhum
Oh no...
Ah, não...
The drifter knows he can't always go with the tide
O vagabundo sabe que nem sempre pode acompanhar a maré
The time will come when he'll have to choose up sides
Chegará o momento em que ele terá que escolher lados
Which way will he go will it be left or right
Para que lado ele irá, será para a esquerda ou para a direita
The judge says things are either black or white
O juiz diz que as coisas são pretas ou brancas
The desperados make a plan
Os desesperados fazem um plano
To set the town on fire
Para colocar fogo na cidade
And when they try to make a stand
E quando eles tentam tomar uma posição
They were ambushed at the wire
Eles foram emboscados no arame
The drifter never stays to fight
O vagabundo nunca fica para lutar
He keeps running till he's way out of sight
Ele continua correndo até desaparecer de vista
But it gets him nowhere
Mas isso não o leva a lugar nenhum
And the drifter never pays the price
E o vagabundo nunca paga o preço
He's running through the day and the night
Ele está correndo dia e noite
But he's running to nowhere
Mas ele está correndo para lugar nenhum
From Gene Clark & Carla Olson "So Rebellious A Lover"
De Gene Clark e Carla Olson "So Rebellious A Lover"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
