Sinking Ships 歌詞 日本語訳
大失敗 - 沈没船
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
General Fiasco - Sinking Ships
大失敗 - 沈没船
Amazing band I hope they get the recognition they deserve soon!!
素晴らしいバンドです、早く彼らにふさわしい評価が得られることを願っています!!
Tuned one step down
1 段階下げたチューニング
Chords Used
使用するコード
Not 100% on the lyrics!!
歌詞に関しては100%ではありません!!
I'm bored I'm bored on a sinking ship
退屈だよ沈没船に乗って退屈だよ
I've lost a lot of time, lot of time on it
たくさんの時間をロスしてしまった、たくさんの時間を費やしてしまった
I will watch as it all goes down It won't get far
すべてが沈んでいくのを私は見守るつもりだ、それほど遠くにはいかないだろう
I will sink I will sink as I weigh a tonne
私は沈みます 1トンの重さがあるので沈みます
I will wait I will wait but it wont be long
待ちます待ちますが長くはかかりません
I could give it everything I've got
私が持っているすべてをそれに与えることができます
But don't you think
でも、そう思わない?
It's better its better to find out these things
こういうことは調べたほうがいいよ
It's better it's better to say what you mean
言いたいことを言ったほうがいいよ
or be alone before you hurt someone
あるいは誰かを傷つける前に一人になってください
I'm a waste im a waste im a waste of skin
私は無駄です、私は無駄です、私は皮膚の無駄です
I will take I will take almost anything
ほとんど何でも引き受けます
I will leave myself a little rope and then I'll go
少しロープを自分に残してから行きます
I'm a waste im a waste im a waste of skin
私は無駄です、私は無駄です、私は皮膚の無駄です
I will take I will take almost anything
ほとんど何でも引き受けます
I will leave myself a little rope
私は自分自身に少しロープを残しておきます
But don't you think
でも、そう思わない?
It's better its better to find out these things
こういうことは調べたほうがいいよ
It's better it's better to say what you mean
言いたいことを言ったほうがいいよ
or be alone before you hurt someone
あるいは誰かを傷つける前に一人になってください
But don't you think
でも、そう思わない?
It's better its better to find out these
これらを調べたほうが良いです
things
物
or be alone before you hurt someone
あるいは誰かを傷つける前に一人になってください
I've waited a long time
長い間待っていました
For this and now that it's here
このために、そしてそれがここにある今のために
I don't have nothing to say to you, why is that the way?
あなたに言うことは何もありませんが、なぜそうなるのでしょうか?
No there's no point in trying
いや、試しても無駄だ
It seems like we'll end up dying
どうやら私たちは死んでしまうようだ
The same way that everybody does
みんながやってるのと同じやり方で
But don't you think
でも、そう思わない?
It's better its better to find out these things
こういうことは調べたほうがいいよ
It's better it's better to say what you mean
言いたいことを言ったほうがいいよ
or be alone before you hurt someone
あるいは誰かを傷つける前に一人になってください
But don't you think
でも、そう思わない?
It's better its better to find out these
これらを調べたほうが良いです
things
物
or be alone before you hurt someone
あるいは誰かを傷つける前に一人になってください
I've seen it I've got a better plan
見たよ もっと良い計画があるよ
I'll be there I got a better plan
私はそこに行きます、もっと良い計画があります
I need it I got a better plan
それが必要です、もっと良い計画があります
Abide myself so I can be merrily
楽しく過ごせるように自分を律してください
I've seen it I've got a better plan
見たよ もっと良い計画があるよ
I'll be there I got a better plan
私はそこに行きます、もっと良い計画があります
I need it I got a better plan
それが必要です、もっと良い計画があります
Abide myself so I can be merrily
楽しく過ごせるように自分を律してください
E (Single Strums)
E (シングルストラム)
I've seen it I've got a better plan
見たよ もっと良い計画があるよ
I'll be there I got a better plan
私はそこに行きます、もっと良い計画があります
I need it I got a better plan
それが必要です、もっと良い計画があります
Abide myself so I can be merrily
楽しく過ごせるように自分を律してください
http://www.generalfiasco.co.uk/
http://www.generalfiasco.co.uk/
http://www.myspace.com/generalfiasco
http://www.myspace.com/generalfiasco
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
