Waves Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Genel Fiyasko - Dalgalar
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a new song from the Magherafelt band General Fiasco.
Bu Magherafelt grubu General Fiasco'nun yeni bir şarkısı.
It has a simple chord progression but the strumming can be difficult at times.
Basit bir akor ilerlemesi vardır ancak tıngırdatma bazen zor olabilir.
I got i from this acoustic performance. Use this to help you with the strum pattern
Bu akustik performanstan anladım. Tınlama deseninde size yardımcı olması için bunu kullanın
http://www.youtube.com/watch'v=w1IgF1NFrAQ
http://www.youtube.com/watch'v=w1IgF1NFrAQ
Enjoy
Keyfini çıkarın
Chords:
Akorlar:
precious, every second you spent by my side
kıymetlim yanımda geçirdiğin her saniye
yeah right
evet doğru
impressions, I don't care to amend mine
izlenimler, benimkini değiştirmek umurumda değil
OK, alright
Tamam, tamam
tell you I don't want nobody
sana kimseyi istemediğimi söyle
no need to talk about it
bunun hakkında konuşmaya gerek yok
seems to me that all this is for real
bana öyle geliyor ki bunların hepsi gerçek
lose yourself in conversation
sohbette kendini kaybetmek
sorry that's not entertaining
üzgünüm bu eğlenceli değil
maybe there is something we could do
belki yapabileceğimiz bir şey vardır
and i go back
ve geri dönüyorum
like a wave to the shore
kıyıya vuran bir dalga gibi
I don't think about you much now anymore
Artık seni pek düşünmüyorum
when i said that i wouldn't go
gitmeyeceğimi söylediğimde
i'm a wave, i'm a wave
ben bir dalgayım, ben bir dalgayım
i make mistakes
hatalar yapıyorum
i suffered from boredom
can sıkıntısından acı çektim
this happened before
bu daha önce de oldu
and i know this was not a great idea
ve bunun iyi bir fikir olmadığını biliyorum
i tell you no more
sana daha fazlasını söylemeyeceğim
and you say that its over
ve sen bitti diyorsun
at least this is something we agreed
en azından bu anlaştığımız bir şey
tell you I don't want nobody
sana kimseyi istemediğimi söyle
no need to talk about it
bunun hakkında konuşmaya gerek yok
seems to me that all this is for real
bana öyle geliyor ki bunların hepsi gerçek
lose myself in conversation
sohbette kendimi kaybetmek
sorry that's not entertaining
üzgünüm bu eğlenceli değil
maybe there is something we could do
belki yapabileceğimiz bir şey vardır
and i go back
ve geri dönüyorum
like a wave to the shore
kıyıya vuran bir dalga gibi
I don't think about you much now anymore
Artık seni pek düşünmüyorum
when i said that i wouldn't go
gitmeyeceğimi söylediğimde
i'm a wave, i'm a wave
ben bir dalgayım, ben bir dalgayım
and if i tell you i tell you i tell you
ve eğer sana söylersem sana söylerim
enough is going
yeterince gidiyor
over and over and on
tekrar tekrar ve tekrar
Sensing they're letting you go
Gitmene izin verdiklerini hissediyorum
knowing the way
yolu bilmek
i know nothing you say will change a thing
Söyleyeceğin hiçbir şeyin bir şeyi değiştirmeyeceğini biliyorum
and i go back
ve geri dönüyorum
like a wave to the shore
kıyıya vuran bir dalga gibi
I don't think about you much now anymore
Artık seni pek düşünmüyorum
when i said that i wouldn't go
gitmeyeceğimi söylediğimde
i'm a wave, i'm a wave
ben bir dalgayım, ben bir dalgayım
and i go back
ve geri dönüyorum
like a wave to the shore
kıyıya vuran bir dalga gibi
i don't think about you much now anymore
artık seni pek düşünmüyorum
when i said that i wouldn't go
gitmeyeceğimi söylediğimde
i'm a wave, i'm a wave
ben bir dalgayım, ben bir dalgayım
and i go back
ve geri dönüyorum
End.
Son.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.