Black Lemon Versuri Traducere în Română
Generaționali - Black Lemon
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D Em A G A D
Introducere: D Em A G A D
G----------------------------------------------------| riff #1
G-----------------------------------------------------| riff #1
I let my old life tie me to the tracks
Am lăsat viața mea veche să mă lege de șine
I heard my best friend tell me you can never go back
L-am auzit pe cel mai bun prieten al meu spunându-mi că nu te poți întoarce niciodată
I spent my own years learning to get out of the way
Mi-am petrecut anii învățând să scap din drum
(riff #1 over verse)
(riff #1 peste vers)
I have been taught to turn the other cheek
Am fost învățat să întorc celălalt obraz
I give my backstabbed buddy to the end of the week
Îi dau prietenului meu înjunghiat în spate până la sfârșitul săptămânii
I only try to make it to the end of the day
Încerc doar să ajung până la sfârșitul zilei
(continue riff #1 over bridge)
(continuați riff #1 peste pod)
I've seen it break so many before
Am mai văzut că s-a rupt atât de multe
I don't wanna stick around here and watch anymore
Nu vreau să stau pe aici și să mă mai uit
I'm not about to fight until the last of me dies
Nu voi lupta până când ultimul dintre mine nu moare
(continue riff #1)
(continuare riff #1)
I'll be resting my eyes | riff #2
Îmi voi odihni ochii | riff #2
A D G A D G A | (see below)
A D G A D G A | (vezi mai jos)
I'll be resting my eyes |
Îmi voi odihni ochii |
(no riffs)
(fara riff-uri)
Try to follow a path to lead me to the light
Încearcă să urmezi o cale care să mă conducă către lumină
But when your load gets heavy maybe call it a night
Dar când încărcătura ta devine grea, poate numi-o noapte
Roll it around and take it from the bottom again
Rotiți-l și luați-l din nou de jos
(riff #1 over verse)
(riff #1 peste vers)
I'm not afraid to lean over the ledge
Nu mi-e frică să mă aplec peste pervaz
But if you take too many you'll go over the edge
Dar dacă iei prea multe, vei trece peste margine
Make it a point to tell me when you get to the end
Fă un punct să-mi spui când ajungi la final
(continue riff #1 over bridge)
(continuați riff #1 peste pod)
I've seen it break so many before
Am mai văzut că s-a rupt atât de multe
I don't wanna stick around here and watch anymore
Nu vreau să stau pe aici și să mă mai uit
I'm not about to fight until the last of me dies
Nu voi lupta până când ultimul dintre mine nu moare
(no riffs)
(fara riff-uri)
I'll be resting my eyes
Îmi voi odihni ochii
I'll be resting my eyes
Îmi voi odihni ochii
3:00
3:00
B-----10-----10-----10-----10-----------------------------| riff #2
B-----10-----10-----10-----10------------------------------| riff #2
G---11-----11-----11-----11-------12-----12-----14-----14-| (w/ effects)
G---11-----11-----11-----11-------12-----12-----14-----14-| (cu efecte)
D-12-----12-----12-----12-------12-----12-----14-----14---| (repeated until)
D-12-----12-----12-----12--------12-----12-----14------14----| (repetat pana)
A-----------------------------14-----14-----16-----16-----| (song ends)
A------------------------------14-----14-----16-----16------| (se termină cântecul)
(both riffs)
(ambele riff-uri)
I'll be resting my eyes
Îmi voi odihni ochii
I'll be resting my eyes
Îmi voi odihni ochii
(repeat until end)
(repetă până la sfârșit)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.