Faces in the Dark Testo Traduzione Italiana

Generazionali – Volti nel buio

by Generationals

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Generationals Faces in the Dark

Im pretty sure these are the accurate chords for the song had to listen pretty close
Sono abbastanza sicuro che questi siano gli accordi accurati per la canzone che ho dovuto ascoltare abbastanza da vicino
enjoy and have fun!
divertitevi e divertitevi!
Intro Chords:
Accordi introduttivi:
I take some comfort in losing my memory.
Trovo un po’ di conforto nel perdere la memoria.
Then I get it back and I said,
Poi l'ho ripreso e ho detto:
??So this is what they mean???
??Quindi è questo che significano???
They don??t say that don??t make it hard.
Non dicono che non rendono le cose difficili.
Everybody??s making faces in the dark.
Tutti fanno le smorfie nel buio.
Don??t stop struggling, that??s what sets you apart.
Non smettere di lottare, questo è ciò che ti distingue.
It??s the ghost of inhibition that??s what??s breaking your heart.
È il fantasma dell'inibizione che ti spezza il cuore.
Everybody, everybody??s making faces in the dark.
Tutti, tutti fanno smorfie nel buio.
Now I understand inhibition I was listening to.
Ora capisco l'inibizione che stavo ascoltando.
It??s the middle of the summer and I got nothing to do.
È piena estate e non ho niente da fare.
I only miss my own city park.
Mi manca solo il mio parco cittadino.
Everybody??s making faces in the dark.
Tutti fanno le smorfie nel buio.
Don??t stop struggling, that??s what sets you apart.
Non smettere di lottare, questo è ciò che ti distingue.
It??s the ghost of inhibition that??s what??s breaking your heart.
È il fantasma dell'inibizione che ti spezza il cuore.
Everybody, everybody??s making faces in the dark.
Tutti, tutti fanno smorfie nel buio.
And you let your self see
E ti lasci vedere
you??re making a mess of it all and Esteban,
stai facendo un pasticcio e Esteban,
your sister and me we??re all right.
io e tua sorella stiamo bene.
There is a perception of a regular thing.
C'è la percezione di una cosa normale.
You have been covering up all the things you won??t let anyone see.
Hai nascosto tutte le cose che non lascerai vedere a nessuno.
Though you??re really close by you won??t see me.
Anche se sei molto vicino non mi vedrai.
I got a double in the city that??s burying me tonight.
Ho una doppietta in città che mi seppellirà stasera.
So how is it that the memory is still so clear?
Allora come è possibile che il ricordo sia ancora così chiaro?
And you can??t sell it back so pretty while it??s here.
E non puoi rivenderlo così carino mentre è qui.
They get sad and it temps and they start.
Diventano tristi e fa freddo e iniziano.
Everybody??s making faces in the dark.
Tutti fanno le smorfie nel buio.
Don??t stop struggling, that??s what sets you apart.
Non smettere di lottare, questo è ciò che ti distingue.
It??s the ghost of inhibition that??s what??s breaking your heart.
È il fantasma dell'inibizione che ti spezza il cuore.
Everybody, everybody??s making faces in the dark.
Tutti, tutti fanno smorfie nel buio.
Everybody, don??t stop struggling?
Tutti, non smettete di lottare?
Play (C F Am G) till the end, fish with C
Suona (C F Am G) fino alla fine, pesca con C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.