Faces in the Dark Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Pokolenia – twarze w ciemności

by Generationals

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Generationals Faces in the Dark

Im pretty sure these are the accurate chords for the song had to listen pretty close
Jestem prawie pewien, że to dokładne akordy do tej piosenki, którą trzeba bardzo uważnie posłuchać
enjoy and have fun!
ciesz się i baw się dobrze!
Intro Chords:
Akordy wprowadzające:
I take some comfort in losing my memory.
Trochę pocieszam się utratą pamięci.
Then I get it back and I said,
Potem go odzyskałem i powiedziałem:
??So this is what they mean???
??Więc to właśnie mają na myśli???
They don??t say that don??t make it hard.
Nie mówią, że to nie utrudnia.
Everybody??s making faces in the dark.
Wszyscy robią miny w ciemności.
Don??t stop struggling, that??s what sets you apart.
Nie przestawaj walczyć, to cię wyróżnia.
It??s the ghost of inhibition that??s what??s breaking your heart.
To duch zahamowań, który łamie ci serce.
Everybody, everybody??s making faces in the dark.
Wszyscy, wszyscy robią miny w ciemności.
Now I understand inhibition I was listening to.
Teraz rozumiem hamowanie, którego słuchałem.
It??s the middle of the summer and I got nothing to do.
Jest środek lata i nie mam nic do roboty.
I only miss my own city park.
Tęsknię tylko za własnym parkiem miejskim.
Everybody??s making faces in the dark.
Wszyscy robią miny w ciemności.
Don??t stop struggling, that??s what sets you apart.
Nie przestawaj walczyć, to cię wyróżnia.
It??s the ghost of inhibition that??s what??s breaking your heart.
To duch zahamowań, który łamie ci serce.
Everybody, everybody??s making faces in the dark.
Wszyscy, wszyscy robią miny w ciemności.
And you let your self see
I pozwalasz sobie zobaczyć
you??re making a mess of it all and Esteban,
ty robisz bałagan w tym wszystkim i Esteban,
your sister and me we??re all right.
z twoją siostrą i mną wszystko w porządku.
There is a perception of a regular thing.
Istnieje postrzeganie zwykłej rzeczy.
You have been covering up all the things you won??t let anyone see.
Ukrywałeś wszystkie rzeczy, których nie pozwalałeś nikomu zobaczyć.
Though you??re really close by you won??t see me.
Chociaż jesteś naprawdę blisko, nie zobaczysz mnie.
I got a double in the city that??s burying me tonight.
Mam w mieście sobowtóra, który mnie dzisiaj pochowa.
So how is it that the memory is still so clear?
Jak to się dzieje, że pamięć jest wciąż tak wyraźna?
And you can??t sell it back so pretty while it??s here.
I nie możesz go odsprzedać, póki jest tutaj.
They get sad and it temps and they start.
Robią się smutni, robi się chwilowo i zaczynają.
Everybody??s making faces in the dark.
Wszyscy robią miny w ciemności.
Don??t stop struggling, that??s what sets you apart.
Nie przestawaj walczyć, to cię wyróżnia.
It??s the ghost of inhibition that??s what??s breaking your heart.
To duch zahamowań, który łamie ci serce.
Everybody, everybody??s making faces in the dark.
Wszyscy, wszyscy robią miny w ciemności.
Everybody, don??t stop struggling?
Wszyscy, nie przestawajcie walczyć?
Play (C F Am G) till the end, fish with C
Graj (C F Am G) do końca, łowij z C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.