Nobody Could Change Your Mind Letra Traducción al Español
Generacionales: nadie podría cambiar de opinión
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Generationals
Los generacionales
Con Law
Ley de estafa
"Nobody could change your mind"
"Nadie puede hacerte cambiar de opinión"
When you wear your black sunglasses
Cuando usas tus gafas de sol negras
Nobody could change your mind
Nadie podría cambiar de opinión
You are up for the snitch of the century
Estás listo para el soplón del siglo.
Nobody could change your mind
Nadie podría cambiar de opinión
I never bought the connection
nunca compré la conexión
The connection is made, couldn't you say?
La conexión está hecha, ¿no lo podrías decir?
But we could all see it coming along
Pero todos pudimos verlo venir
Nobody could change your mind
Nadie podría cambiar de opinión
E:---------------------------------------------------------------------------------|
E:---------------------------------------------------------------------------------|
B:-----------12----12------------12----12-7---------12----12-----------12----12----|
B:-----------12----12------------12----12-7---------12------------12-----------12----12----|
G:-9-9h11s13----13----9--9h11s13----13------9h11s13----13----9-9h11s13----13----9--|
G:-9-9h11s13----13----9--9h11s13----13------9h11s13----13----9-9h11s13----13----9--|
D:---------------------------------------------------------------------------------|
D:---------------------------------------------------------------------------------|
A:---------------------------------------------------------------------------------|
R:---------------------------------------------------------------------------------|
E:---------------------------------------------------------------------------------|
E:---------------------------------------------------------------------------------|
E:----------------------s12-10-9s7---s12-10-9s7------------------------------------|
E:----------------------s12-10-9s7---s12-10-9s7------------------------------------|
B:---------12----12----------------7-----------------------12----12----------------|
B:---------12------------12----------------7----------------------12------------12----------------|
G:-9h11s13----13----9---------------------------9--9h11s13----13----9--------------|
G:-9h11s13----13----9---------------------9--9h11s13----13----9--------------|
D:---------------------------------------------------------------------------------|
D:---------------------------------------------------------------------------------|
A:---------------------------------------------------------------------------------|
R:---------------------------------------------------------------------------------|
E:---------------------------------------------------------------------------------|
E:---------------------------------------------------------------------------------|
I have to wonder what you say to yourself
Tengo que preguntarme qué te dices a ti mismo
I have to wonder what you're saying to me
Tengo que preguntarme qué me estás diciendo
I sat up in my bed when they called me up and said
Me senté en mi cama cuando me llamaron y me dijeron
They saw you walking down on Boulevard Saint-Denis (and you were)
Te vieron caminando por el Boulevard Saint-Denis (y estabas)
Making a face, you were stabbing at the sidewalk
Haciendo cara, estabas apuñalando en la acera
You got somebody to give you the time
Tienes a alguien que te dé el tiempo
But we could all see it coming along
Pero todos pudimos verlo venir
Nobody could change your mind
Nadie podría cambiar de opinión
E:--------------------------------------------------------|
E:--------------------------------------------------------|
B:--------------------------------------------------------|
B:--------------------------------------------------------|
G:--------------------------------------------------------|
G:--------------------------------------------------------|
D:---------------------9-9-9-9-9------7-7-7-7-7-----------|
D:---------------------9-9-9-9-9------7-7-7-7-7-----------|
A:-9-9999--99999-99--------------9-9-------------7-7------|
A:-9-9999--99999-99--------------9-9-------------7-7------|
E:--------------------------------------------------------|
E:--------------------------------------------------------|
There was a message from your sister and Christina to me
Hubo un mensaje de tu hermana y Christina para mí.
Nobody could change your mind
Nadie podría cambiar de opinión
They said you really don't need those glasses to see
Dijeron que realmente no necesitas esas gafas para ver
Nobody could change your mind
Nadie podría cambiar de opinión
And that you never will admit when your decisions are wrong
Y que nunca admitirás cuando tus decisiones sean equivocadas.
Nobody could change your mind
Nadie podría cambiar de opinión
But we could all see it coming along
Pero todos pudimos verlo venir
Nobody could change your mind
Nadie podría cambiar de opinión
You should see if you can remember any numbers at all
Deberías ver si puedes recordar algún número.
Nobody could change your mind
Nadie podría cambiar de opinión
Before the haze sets in and there's no one to call
Antes de que la neblina se establezca y no haya nadie a quien llamar
Nobody could change your mind
Nadie podría cambiar de opinión
And you've been keeping up appearances for ever so long
Y has estado manteniendo las apariencias durante mucho tiempo
Nobody could change your mind
Nadie podría cambiar de opinión
But we could all see it coming along
Pero todos pudimos verlo venir
Nobody could change your mind
Nadie podría cambiar de opinión
Bass parts:
Partes de bajo:
E:-----------------------------------|
E:----------------------------------|
B:-----------------------------------|
B:-----------------------------------|
G:-----------------------------------|
G:-----------------------------------|
D:-----------------------------------|
D:-----------------------------------|
A:-9----9---9---9--------------------|
A:-9----9---9---9--------------------|
E:----9-------9----9--0-9--7--0-7----|
E:----9-------9----9--0-9--7--0-7----|
Bass parts in the end:
Partes de bajo al final:
E:-----------------------------|
E:--------------------------------|
B:-----------------------------|
B:-----------------------|
G:-----------------------------|
G:--------------------------------|
D:--------------9---9--7---7---|
D:--------------9---9--7---7---|
A:-9-9-9-9-9-9----9------7-----|
A:-9-9-9-9-9-9----9------7-----|
E:-----------------------------|
E:--------------------------------|
variation:
variación:
E:-----------------------------|
E:--------------------------------|
B:-----------------------------|
B:-----------------------|
G:-----------------------------|
G:--------------------------------|
D:---------------9------7------|
D:---------------9--------------7--------------|
A:-9-9-9-9-9-9-----9-9----7-7--|
A:-9-9-9-9-9-9-----9-9----7-7--|
E:-----------------------------|
E:--------------------------------|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
