The Musical Box Songtekst Nederlandse Vertaling

Genesis - De speeldoos

by Genesis

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Genesis The Musical Box

From simko@acs2.bu.edu (Peter Simko)
Van simko@acs2.bu.edu (Peter Simko)
Subject: TAB: The Musical Box (Genesis)
Onderwerp: TAB: De speeldoos (Genesis)
Date: 15 Mar 1994 00:58:33 GMT
Datum: 15 maart 1994 00:58:33 GMT
Hi All. I've picked up a few gems here and there over
Hallo allemaal. Ik heb hier en daar een paar juweeltjes opgepikt
the last couple of months so I guess it's time to start
de afgelopen maanden, dus ik denk dat het tijd is om te beginnen
contributing as well. Much thanks to the genius who posted
ook een bijdrage leveren. Veel dank aan het genie dat heeft gepost
Pleiades by King's X!
Pleiaden van King's X!
Anyway, what we have here is essentially the intro to
Hoe dan ook, wat we hier hebben is in wezen de inleiding tot
The Musical Box by Genesis as it is performed on Genesis Live.
The Musical Box van Genesis zoals deze wordt uitgevoerd op Genesis Live.
I've also managed to pick out to first couple of arpeggios
Ik ben er ook in geslaagd de eerste paar arpeggio's te selecteren
that immediately follow. Obviously, this is by no means complete!
die onmiddellijk volgen. Uiteraard is dit zeker niet compleet!
If anyone out there has more, or wants to make corrections, feel
Als iemand daar meer heeft, of correcties wil aanbrengen, voel dan
free! I'd like this to be a group effort, if at all possible.
gratis! Ik zou graag zien dat dit een groepsinspanning is, als dat enigszins mogelijk is.
Key of F#min (I think, I suck with theory)
Sleutel van F#min (denk ik, ik ben slecht in de theorie)
I'm not convinced that the C#sus4 is right, but there are two
Ik ben er niet van overtuigd dat C#sus4 gelijk heeft, maar er zijn er twee
guitars going here, and it's tough to get the voicing exactly
gitaren komen hier, en het is moeilijk om de stem precies te krijgen
right.
juist.
From here...
Vanaf hier...
GTR I
GTR I
Play me Old King Cole....
Speel mij oude koning Cole....
>snip here<
>knip hier<
And that's it for now! Sorry! I'm pretty sure the next
En dat is het voor nu! Sorry! Ik ben er vrij zeker van dat de volgende
chord stays F# but with a different arpeggio. By the way, before
akkoord blijft F# maar met een ander arpeggio. Trouwens, vroeger
I get flamed for posting such a tiny chunk of such a great song,
Ik word gefascineerd omdat ik zo'n klein stukje van zo'n geweldig nummer post,
let me just add that I have figured out more of the song, but I
Laat me eraan toevoegen dat ik meer van het nummer heb ontdekt, maar ik
don't want to just throw in all the different bits until I get
Ik wil niet zomaar alle verschillende stukjes erin gooien totdat ik het krijg
the bits in between.
de stukjes ertussen.
Don't forget, the live version has three guitars going
Vergeet niet dat de liveversie drie gitaren bevat
at once, so this is going to be real ugly when I finish it.
in één keer, dus dit wordt echt lelijk als ik het af heb.
More Guitar, less Thesis!
Meer gitaar, minder scriptie!
From: christopher b king bmed stnt
Van: christopher b king bmed stnt
Here's the way I've figured out the closing section to "the Musical Box"
Dit is de manier waarop ik het slotgedeelte van 'de speeldoos' heb bedacht
by Genesis. This is the bit they segue into from "The Lamb Lies Down
door Genesis. Dit is het stukje waar ze overgaan in 'The Lamb Lies Down'
on Broadway" when they play live (Check out Seconds Out to see what
op Broadway" wanneer ze live spelen (bekijk Seconds Out om te zien wat
I mean)
ik bedoel)
Here are the major patterns for the first bit (the "she's a lady" part)
Hier zijn de belangrijkste patronen voor het eerste deel (het gedeelte 'Ze is een dame')
all below are 2 beats each...
alle onderstaande zijn elk 2 beats...
F# pattern D#m pattern C# pattern E pattern
F# patroon D#m patroon C# patroon E patroon
Below is 8 beats (2 measures)
Hieronder vindt u 8 tellen (2 maten)
F# pattern 2
F#-patroon 2
Putting it together:
Het in elkaar zetten:
(the chord name is the pattern name here. each "/" is 1 beat)
(de akkoordnaam is hier de patroonnaam. Elke "/" is 1 tel)
|F# / F# / |F# / F# / |D#m / D#m / |D#m / D#m /|
|F# / F# / |F# / F# / |D#m / D#m / |D#m / D#m /|
She's a lady, she's got time Oh
Ze is een dame, ze heeft tijd. Oh
She's a lady, she is mine Oh
Ze is een dame, ze is van mij. Oh
C# / C# / |E / E / |F# no. 2 :||
C# / C# / |E / E / |F#-nr. 2 :||
Brush back your hair, and let me get to know your face
Borstel je haar naar achteren en laat me je gezicht leren kennen
Brush back your hair, and let me get to know your flesh.
Borstel je haar naar achteren en laat mij je vlees leren kennen.
Now Tony comes in on the organ.
Nu komt Tony binnen op het orgel.
Organ: |F# B C# F# |/. B C# F# C#| D#m. A#m D#m. A#m |
Orgel: |F# B C# F# |/. B C# F# C#| D#m. A#m D#m. A#m |
I've been waiting here for so long
Ik wacht hier al zo lang
You stand there with your fixed expression casting doubt on all I have to say
Je staat daar met je vaste uitdrukking en twijfelt aan alles wat ik te zeggen heb
|C# G#m B / |F#. E F# E F#| E. F# E F# E |
|C# G#m B / |F#. E F# E F#| E. F# E F# E |
and all this time has passed me by It hardly seems to
en al die tijd is aan mij voorbijgegaan. Dat lijkt nauwelijks het geval
why don't you touch me, touch me why don't you touch me, touch me
Waarom raak je me niet aan, raak me aan. Waarom raak je me niet aan, raak me aan
____________
____________
|B. E F# E B E |F# / / / :||
|B. E F# E B E |F# / / / :||
matter now
kwestie nu
touch me now now now now now
raak me nu nu nu nu nu aan
________________
________________
||: F# . E F# E B E |B . E F# E B E F# :|| repeat this a few times
||: F# . E F# E B E |B . E F# E B E F# :|| herhaal dit een paar keer
now now now now now
nu nu nu nu nu
ending
eindigend
|B / / / |C# / / / |F# / / / | B / / / |C# / / / | F# / / B C# |F#
|B / / / |C# / / / |F# / / / | B / / / |C# / / / | F# / / B C# |F#
The rapidly alternating part flips between an F# and a C#, and
Het snel wisselende deel wisselt tussen een F# en een C#, en
finally ends on F#
eindigt uiteindelijk op F#
Sorry there's no solo here, but I haven't quite figured it out yet.
Sorry dat er hier geen solo is, maar ik ben er nog niet helemaal uit.
Questions, comments, corrections all welcome. If anyone has the rest
Vragen, opmerkingen, correcties zijn allemaal welkom. Als iemand de rest heeft
of this, I'd love to see it!
hiervan, ik zou het graag willen zien!
enjoy!
genieten!
-=Chris
-=Chris

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.