Undertow Testo Traduzione Italiana

Genesi - Risacca

by Genesis

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Genesis Undertow

Undertow (Genesis)
Risacca (Genesi)
The curtains are drawn now the fire warms the room
Le tende sono abbassate ora che il fuoco riscalda la stanza
Meanwhile, outside, wind from the north-east chills the air
Intanto fuori il vento da nord-est rinfresca l'aria
It will soon be snowing out there
Presto nevicherà là fuori
And some, there are, cold they prepare for a sleepless night
E alcuni, ci sono, infreddoliti si preparano a una notte insonne
Maybe this will be their last fight
Forse questo sarà il loro ultimo incontro
But we're safe in each other's embrace, all fears go as I look on your face
Ma siamo al sicuro l'uno nell'abbraccio dell'altro, tutte le paure svaniscono quando guardo il tuo viso
Better think awhile or I may never think again
Meglio pensarci un po', altrimenti potrei non pensarci mai più
If this were the last day of your life my friend
Se questo fosse l'ultimo giorno della tua vita, amico mio
Tell me what do you think you would do then
Dimmi cosa pensi che faresti allora
Stand up to the blow that fate has struck upon you
Resisti al colpo che il destino ti ha inferto
Make the most of all you still have coming to you
Ottieni il massimo da tutto ciò che ti rimane ancora
Lay down on the ground and let the tears run from you
Sdraiati a terra e lascia che le lacrime scorrano da te
Crying to the grass and trees and heaven finally on your knees
Piangere verso l'erba, gli alberi e il paradiso finalmente in ginocchio
Let me live again let life come find me wanting
Lasciami vivere ancora, lascia che la vita venga a trovarmi desideroso
Spring must strike again against the shield of winter
La primavera deve colpire ancora contro lo scudo dell’inverno
Let me feel once more the arms of love surround me
Fammi sentire ancora una volta le braccia dell'amore che mi circondano
Telling me the danger's past, I need not fear the icy blast again
Dicendomi che il pericolo è passato, non devo più temere l'esplosione di ghiaccio
Laughter and music and perfume linger here
Risate, musica e profumi indugiano qui
And there, and there, wine flows from flask to glass and mouth
E lì e lì il vino scorre dal fiasco al bicchiere e alla bocca
As it soothes confusing our doubts
Poiché calma i nostri dubbi confusi
And soon, we feel, why do a single thing today
E presto, ci sentiremo, perché fare una sola cosa oggi?
There's tomorrow sure as I'm here
C'è un domani certo, visto che sono qui
So the days they turn into years, and still no tomorrow appears
Così i giorni diventano anni, e ancora non appare il domani
Better think awhile or I may never think again
Meglio pensarci un po', altrimenti potrei non pensarci mai più
If this were the last day of your life my friend
Se questo fosse l'ultimo giorno della tua vita, amico mio
Tell me what do you think you would do then
Dimmi cosa pensi che faresti allora
Stand up to the blow that fate has struck upon you
Resisti al colpo che il destino ti ha inferto
Make the most of all you still have coming to you
Ottieni il massimo da tutto ciò che ti rimane ancora
Lay down on the ground and let the tears run from you
Sdraiati a terra e lascia che le lacrime scorrano da te
Crying to the grass and trees and heaven finally on your knees
Piangere verso l'erba, gli alberi e il paradiso finalmente in ginocchio
Let me live again let life come find me wanting
Lasciami vivere ancora, lascia che la vita venga a trovarmi desideroso
Spring must strike again against the shield of winter
La primavera deve colpire ancora contro lo scudo dell’inverno
Let me feel once more the arms of love surround me
Fammi sentire ancora una volta le braccia dell'amore che mi circondano
Telling me the danger's past, I need not fear the icy blast again
Dicendomi che il pericolo è passato, non devo più temere l'esplosione di ghiaccio

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.