Liebs oder lass es Versuri Traducere în Română
Genetica - iubește-l sau lasă-l
by Genetikk
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C# / D#m / F# / C#
Introducere: C# / D#m / F# / C#
Hook: (x2)
Cârlig: (x2)
Lieb's oder lass es, alles dazwischendrin gibts nicht
Iubește-l sau lasă-l, nu există niciun mijloc
Als Kinder war uns scheiegal, wer broke oder rich ist
În copilărie, nu ne-a păsat cine era stricat sau bogat
Woher du kommst und welcher Schuh war damals nicht wichtig
De unde vii și ce pantof nu era important pe atunci
Und wenn du heute anders denkst, diggah, dann fick dich
Și dacă azi gândești altfel, diggah, atunci dă-te dracu’
(Verse 1: Karuzo)
(Versul 1: Karuzo)
Ich wei noch ganz genau, als ob es gestern war
Îmi amintesc clar, de parcă ar fi fost ieri
Ich wollt' die Welt erobern in mein' Pampers in extra large
Am vrut să cuceresc lumea în Pampers-ul meu în extra large
Mit funkelden Augen, die strahl'n als wenn Silvester war
Cu ochi strălucitori care strălucesc de parcă ar fi fost Revelion
Hnden, die nach allem greifen, was nicht grad befestigt war
Mâinile întinzându-se spre orice nu era exact atașat
Ich ging auf Verbrecherjagd, Indianer gegen Westernstar
Am fost la o vânătoare criminală, indieni împotriva Westernstar
Mit den Mdchen wollten wir nicht spielen, weil sie tzend war'n
Nu am vrut să ne jucăm cu fetele pentru că erau enervante
Egal ob Regen, Hagel, Schnee, es gab kein schlechten Tag
Indiferent dacă a plouat, a grindinat, a nins, nu a fost niciodată o zi proastă
Hat kein' Spa gemacht, wenn wir danach nicht richtig dreckig war'n
Nu era deloc distractiv dacă nu eram cu adevărat murdari după aceea
Blau gemacht, ber'n Zaun ins Schwimmbad
Făcut albastru, peste un gard în piscină
Wir haben geklaut wie die Raben, frher ging das
Furam ca corbii, asta mergea
Jeden Tag zum Bolzplatz, Knige der Strae
În fiecare zi la terenul de fotbal, regii străzii
Autoreifen platt - ,,Mama ich schwre dir, ich war's nicht!"
Cauciuc mașină deflat - „Mamă, îți jur, nu am fost eu!”
Prgeln auf dem Schulhof, rauchen in der Pause
Bătăi în curtea școlii, fumat în pauză
Keiner von uns war vor Sonnenuntergang zuhause
Niciunul dintre noi nu era acasă înainte de apus
Wir waren die coolsten und trumten von gar nix
Eram cei mai tari si nu visam la nimic
Dafr war keine Zeit, sowas wie Langeweile gab's nicht, yo
Nu era timp pentru asta, nu exista plictiseala, yo
Hook: (x2)
Cârlig: (x2)
Lieb's oder lass es, alles dazwischendrin gibts nicht
Iubește-l sau lasă-l, nu există niciun mijloc
Als Kinder war uns scheiegal, wer broke oder rich ist
În copilărie, nu ne-a păsat cine era stricat sau bogat
Woher du kommst und welcher Schuh war damals nicht wichtig
De unde vii și ce pantof nu era important pe atunci
Und wenn du heute anders denkst, diggah, dann fick dich
Și dacă azi gândești altfel, diggah, atunci dă-te dracu’
(Verse 2: Sido)
(Versul 2: Sido)
Genetikk - tikk - tikk - Boom!
Genetica - tikk - tikk - boom!
Es war nicht immer einfach damals, aber witzig war's
Pe atunci nu era întotdeauna ușor, dar era distractiv
Zumindest soweit's mich betraf, ich war nicht so brav
Cel puțin în ceea ce mă privea, nu eram așa de bun
Denn ich wusste mich zu wehren, wenn man mich nicht mag
Pentru că știam să mă apăr dacă oamenii nu mă plac
Und wenn die Polizei kam, hab'n wir nix gesagt
Și când a venit poliția, nu am spus nimic
So als ich etwa 14 war entdeckte ich das Gras
Când aveam vreo 14 ani am descoperit iarba
Wir sind geflogen alle, immer hher Richtung Mars
Cu toții am zburat, din ce în ce mai sus, spre Marte
Und so ging es weiter bis man ber mich dann sagt
Și așa a continuat până au spus despre mine
"Sein Leben war 'ne Achterbahn und dann legte er sich ins Grab."
„Viața lui a fost un rollercoaster și apoi s-a dus la mormânt”.
Wenn ein Vollspast was gewollt hat
Dacă un tip deplin și-ar dori ceva
Traf man sich kurz mal ohne Fuball auf'm Bolzplatz
Ne-am întâlnit pentru scurt timp pe terenul de fotbal fără fotbal
Weil heut ein Vollspast was gewollt hat
Pentru că astăzi un nebun și-a dorit ceva
Trafen wir uns kurz mal fr ein Meeting auf'm Golfplatz
Ne-am întâlnit pentru scurt timp pentru o întâlnire pe terenul de golf
Doch es ist nicht wichtig, ob du irgendwann mal Gold hast
Dar nu contează dacă ai aur la un moment dat
Wichtiger ist, dass du die Familie stolz machst
Ceea ce este mai important este că faci familia mândră
Mach was aus dem Leben, auch wenn's dich manchmal belastet
Fă ceva cu viața, chiar dacă uneori te stresează
Entweder du liebst es oder hasst es
Ori îl iubești, ori îl urăști
Hook: (x2)
Cârlig: (x2)
Lieb's oder lass es, alles dazwischendrin gibts nicht
Iubește-l sau lasă-l, nu există niciun mijloc
Als Kinder war uns scheiegal, wer broke oder rich ist
În copilărie, nu ne-a păsat cine era stricat sau bogat
Woher du kommst und welcher Schuh war damals nicht wichtig
De unde vii și ce pantof nu era important pe atunci
Und wenn du heute anders denkst, diggah, dann fick dich
Și dacă azi gândești altfel, diggah, atunci dă-te dracu’
Track:
Track:
http://www.youtube.com/watch'v=k_rhXF1w0s0
http://www.youtube.com/watch'v=k_rhXF1w0s0
Homepage Genetikk:
Pagina de pornire a geneticii:
http://www.genetikk.de/
http://www.genetikk.de/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.