Funny Ways Paroles Traduction Française
Gentle Giant - Des façons amusantes
by Gentle Giant
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
* Riff in Verses 2 and 4:
* Riff dans les couplets 2 et 4 :
G |---3---2-h3----3-------|
G |---3---2-h3----3-------|
Gary Green played a 12 string acoustic on this track, live he is
Gary Green a joué une acoustique à 12 cordes sur ce morceau, en live il est
tuned down a full tone, and then a capo added at the 2nd fret
réglé d'un ton complet, puis un capodastre ajouté à la 2ème case
to bring it back to standard tuning. Presumably having it in a
pour le ramener au réglage standard. Vraisemblablement l'avoir dans un
lower tuning helped take pressure of the guitar neck, or maybe
un accordage plus bas a aidé à réduire la pression sur le manche de la guitare, ou peut-être
for other songs in a live set using the acoustic he was in a
pour d'autres chansons dans un live en utilisant l'acoustique qu'il était dans un
dropped tuning of DGCFAD and just took the capo off for those...?
j'ai abandonné le réglage du DGCFAD et j'ai juste enlevé le capodastre pour ceux-là... ?
||: / / / / | / / / / :||
||: / / / / | / / / / :||
Sorry to have been ...so much of a bore,
Désolé d'avoir été... tellement ennuyeux,
But, in my own funny way, I find I learn much more,
Mais, à ma manière, j'apprends beaucoup plus,
I realise ...what you think from your eyes,
Je réalise... ce que tu penses de tes yeux,
But, in your own funny ways, I find I learn much more!
Mais, à votre manière amusante, j’apprends beaucoup plus !
| / / / /__/ | My ways are strange,
| / / / /__/ | Mes manières sont étranges,
| / / / /__/ | They'll never change,
| / / / /__/ | Ils ne changeront jamais,
*Eb Bb *Eb Bb Bb(addb9)
*Mib Sib *Mib Sib Sib(addb9)
They stay ...strange ways!
Ils restent... d'une manière étrange !
Sorry to have been ...so close from the start,
Désolé d'avoir été si proche dès le début,
But, for all that I cared, we could've been miles a - part,
Mais, malgré tout ce qui m'importait, nous aurions pu être à des kilomètres l'un de l'autre.
I understood ...that you never would...
J'ai compris... que tu ne le ferais jamais...
...Under - stand a way of life I never could!
... Sous - supporter un mode de vie que je n'aurais jamais pu !
| / / / /__/ | My ways are strange,
| / / / /__/ | Mes manières sont étranges,
| / / / /__/ | They'll never change,
| / / / /__/ | Ils ne changeront jamais,
They stay, strange ways!
Ils restent, d'une manière étrange !
Piano riff
Riff de piano
||: /__/ /__/ / / | /__/ /__/ / / :||
|| : /__/ /__/ / / | /__/ /__/ / / :||
ridge
crête
||: Go your own way, or wait--- ...for me! :||
|| : Suivez votre propre chemin ou attendez... ...pour moi ! :||
Organ break
Pause d'orgue
||: /__/ /__/ / / | /__/ /__/ / / :||
|| : /__/ /__/ / / | /__/ /__/ / / :||
rass break
pause rassasiée
||: /__/ /__/ / / | /__/ /__/ / / :||
|| : /__/ /__/ / / | /__/ /__/ / / :||
uitar solo
guitare solo
And so you see ...what happened to me,
Et donc tu vois... ce qui m'est arrivé,
Since the time when I judged my life in nights and days,
Depuis le temps où je jugeais ma vie en nuits et en jours,
I realised ...that my life was lies,
J'ai réalisé... que ma vie n'était que mensonges,
So you see what I mean with all my funny ways!
Alors vous voyez ce que je veux dire avec toutes mes drôles de manières !
Then no chords
Alors pas d'accords
Emadd9
Emadd9
Sorry to have been ...so much of a bore,
Désolé d'avoir été... tellement ennuyeux,
But, in my own funny ways, I find I learn much more!
Mais, à ma manière, j’apprends beaucoup plus !
oda
oda
Funny ways, funny ways, funny ways, funny ways------!
Des manières drôles, des manières drôles, des manières drôles, des manières drôles------!
In live versions Garry Green uses this chord sequence in the intro,
Dans les versions live, Garry Green utilise cette séquence d'accords dans l'intro,
and also during Kerry Minnear's vibraphone solo...
et aussi lors du solo de vibraphone de Kerry Minnear...
b5 Repeat
b5 Répéter
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||
Emadd9 = 024000 Cmaj7 = x35000 C#m7b5 = x45000
Emadd9 = 024000 Cmaj7 = x35000 C#m7b5 = x45000
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
