Die Freiheit 歌詞 日本語訳
ゲオルグ・ダンツァー - フリーダム
by Georg Danzer
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
vor ein paar tagen ging ich in den zoo
数日前に動物園に行きました
die sonne schien, mir war ums herz so froh
太陽が輝いていて、私の心はとても幸せでした
vor einem kaefig sah ich leute stehn
私は人々が檻の前に立っているのを見た
(da ging ich hin um mir das naeher anzusehen (Wiederholen))
(詳しく見に行ってきました(再))
*nicht fuettern* stand auf einem grossen schild
「餌をあげないでください」と大きな看板に書かれていました
und *bitte nicht reizen, da sehr wild!*
そして *からかわないでください、とてもワイルドです!*
erwachsene und kinder schauten dumm
大人も子供もバカに見えた
und nur ein waerter schaute grimmig und sehr stumm
そして警備員の一人だけが険しく、とても沈黙していました
ich fragte ihn *wie heisst denn dieses tier?*
私は彼に *この動物は何と呼ばれますか?* と尋ねました。
*das ist die freiheit!* sagte er zu mir
*これが自由だ!* 彼は私に言った
*die gibt es jetzt so selten auf der welt
*これらは今では世界的にも非常にまれです
drum wird sie hier fuer wenig geld zur schau gestellt*
だからこそ、低価格でここに展示されています*
ich schaute und ich sagte *lieber herr!
私は見て、「拝啓」と言いました。
ich seh ja nichts, der kaefig ist doch leer*
何も見えない、檻は空だ*
*das ist ja grade* - sagte er - *der gag!
*それだけです* - 彼は言いました - *ギャグです!
man sperrt sie ein und augenblicklich ist sie weg!*
彼女を閉じ込めると、あっという間に消えてしまいます!*
die freiheit ist ein wundersames tier
自由は素晴らしい獣だ
und manche menschen haben angst vor ihr
そして何人かの人々は彼女を恐れています
doch hinter gitterstaeben geht sie ein
しかし彼女はバーの中に入る
denn nur in freiheit kann die freiheit
自由の中でのみ自由ができるから
freiheit sein -
自由になってください -
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
