Bless 'em All Testo Traduzione Italiana

George Formby - Benedici tutti

by George Formby

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

George Formby Bless 'em All

Bless Em All The Long and The Short and The Tall Chords
Benedici tutti gli accordi lunghi, corti e alti
George Formby, Jr 1940 (Fred Godfrey 1917)
George Formby, Jr. 1940 (Fred Godfrey 1917)
Capo I*
Capo I*
They say there's a troopship just leaving Bombay, bound for old Blighty shore
Dicono che c'è una nave militare in partenza da Bombay, diretta alla vecchia costa Blighty
Heavily laden with time expired men, bound for the land they adore.
Pesantemente carico di uomini dal tempo scaduto, diretti verso la terra che adorano.
There's many an airman just finishing his time, there's many a twerp signing on.
Ci sono molti aviatori che stanno finendo il loro tempo, ci sono molti idioti che si iscrivono.
You'll get no promotion this side of the ocean, so cheer up my lads, Bless 'em All.
Non otterrete alcuna promozione da questa parte dell'oceano, quindi su di morale ragazzi miei, benediteli tutti.
Bless em All, Bless em All, the long and the short and the tall
Benediteli tutti, benediteli tutti, i lunghi, i bassi e gli alti
Bless all the sergeants and W. O. ones,
Benedici tutti i sergenti e quelli W.O.,
Bless all the corprals and their blinkin sons,
Benedici tutti i caporali e i loro figli ammiccanti,
Cos were saying goodbye to them all, as back to their billets they crawl
Perché li stavano salutando tutti, mentre strisciavano verso i loro alloggi
You'll get no promotion this side of the ocean, so cheer up my lads, Bless 'em All
Non otterrete alcuna promozione da questa parte dell'oceano, quindi su di morale ragazzi miei, benediteli tutti
They say if you work hard you'll get better pay
Dicono che se lavori duro avrai una paga migliore
We've heard all that before
Abbiamo già sentito tutto questo
Clean up your buttons and polish your boots
Pulisci i bottoni e lucida gli stivali
Scrub out the barrack room floor
Pulisci il pavimento della camerata
There's many a rookie has taken it in, hook line and sinker an 'all
Ci sono molti principianti che l'hanno accolto, lenza e piombino e tutto il resto
You'll get no promotion this side of the ocean, so cheer up my lads, Bless em All
Non otterrete alcuna promozione da questa parte dell'oceano, quindi su di morale ragazzi miei, benediteli tutti
Bless em All, Bless em All, the long and the short and the tall
Benediteli tutti, benediteli tutti, i lunghi, i bassi e gli alti
Bless all the sergeants and W. O. ones,
Benedici tutti i sergenti e quelli W.O.,
Bless all the corprals and their blinkin sons,
Benedici tutti i caporali e i loro figli ammiccanti,
Cos were saying goodbye to them all, as back to their billets they crawl
Perché li stavano salutando tutti, mentre strisciavano verso i loro alloggi
You'll get no promotion this side of the ocean, so cheer up my lads, Bless em All
Non otterrete alcuna promozione da questa parte dell'oceano, quindi su di morale ragazzi miei, benediteli tutti
Now they say that the Sergeant's a very nice chap, oh what a tale to tell.
Adesso dicono che il sergente è un tipo molto simpatico, oh che storia da raccontare.
Ask him for leave on a Saturday night and he'll pay your fare home as well.
Chiedigli un permesso il sabato sera e ti pagherà anche il viaggio di ritorno.
There's many an airman has blighted his life through writing rude words on the wall
Sono molti gli aviatori che hanno rovinato la propria vita scrivendo parole volgari sul muro
You'll get no promotion this side of the ocean, so cheer up my lads, Bless em All
Non otterrete alcuna promozione da questa parte dell'oceano, quindi su di morale ragazzi miei, benediteli tutti
Bless em All, Bless em All, the long and the short and the tall
Benediteli tutti, benediteli tutti, i lunghi, i bassi e gli alti
Bless all the sergeants and W. O. ones,
Benedici tutti i sergenti e quelli W.O.,
Bless all the corprals and their blinkin sons,
Benedici tutti i caporali e i loro figli ammiccanti,
Cos were saying goodbye to them all, as back to their billets they crawl
Perché li stavano salutando tutti, mentre strisciavano verso i loro alloggi
You'll get no promotion this side of the ocean, so cheer up my lads, Bless em All
Non otterrete alcuna promozione da questa parte dell'oceano, quindi su di morale ragazzi miei, benediteli tutti
Nobody knows what a twerp you have been, so cheer up my lads, bless em all
Nessuno sa che idiota siete stati, quindi su di morale ragazzi miei, benediteli tutti
* Alternate:
*Alternativo:
A = G
A = G
A7 = G7
A7 = G7
D = C
D = C
D7 = C7
D7 = DO7
G = F
Sol = F
E7 = D7
Mi7 = Re7
Gm = Fm
Gm = Fm
Set8
Imposta8
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.