Bless 'em All Versuri Traducere în Română
George Formby - Binecuvântați-i pe toți
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bless Em All The Long and The Short and The Tall Chords
Bless Em All The Long and The Short and The Tall Chords
George Formby, Jr 1940 (Fred Godfrey 1917)
George Formby, Jr 1940 (Fred Godfrey 1917)
Capo I*
Capo I*
They say there's a troopship just leaving Bombay, bound for old Blighty shore
Se spune că este o navă de trupe care tocmai pleacă din Bombay, cu destinația vechiului țărm Blighty
Heavily laden with time expired men, bound for the land they adore.
Greu încărcați de oameni expirați, legați de pământul pe care îl adoră.
There's many an airman just finishing his time, there's many a twerp signing on.
Sunt mulți aviatori care tocmai își termină timpul, sunt mulți twerp care se înscriu.
You'll get no promotion this side of the ocean, so cheer up my lads, Bless 'em All.
Nu vei primi nicio promovare în această parte a oceanului, așa că înveselește-i băieții, binecuvântați-i pe toți.
Bless em All, Bless em All, the long and the short and the tall
Binecuvântați-i pe toți, binecuvântați-i pe toți, pe cei lungi și pe cei scunzi și pe cei înalți
Bless all the sergeants and W. O. ones,
Binecuvântați pe toți sergenții și pe cei W. O.,
Bless all the corprals and their blinkin sons,
Binecuvântează toți capralii și fiii lor care clipesc,
Cos were saying goodbye to them all, as back to their billets they crawl
Pentru că își luau rămas-bun de la toți, în timp ce se târăsc înapoi la barele lor
You'll get no promotion this side of the ocean, so cheer up my lads, Bless 'em All
Nu vei primi nicio promovare în această parte a oceanului, așa că înveselește-i băieții, binecuvântați-i pe toți
They say if you work hard you'll get better pay
Se spune că dacă muncești din greu vei primi un salariu mai bun
We've heard all that before
Am mai auzit toate astea
Clean up your buttons and polish your boots
Curățați-vă nasturii și lustruiți-vă cizmele
Scrub out the barrack room floor
Curăță podeaua camerei barăcii
There's many a rookie has taken it in, hook line and sinker an 'all
Sunt mulți începători care au luat-o, cârlig și scufundat
You'll get no promotion this side of the ocean, so cheer up my lads, Bless em All
Nu veți primi nicio promovare în această parte a oceanului, așa că înveselește-i băieții, binecuvântați-i pe toți
Bless em All, Bless em All, the long and the short and the tall
Binecuvântați-i pe toți, binecuvântați-i pe toți, pe cei lungi și pe cei scunzi și pe cei înalți
Bless all the sergeants and W. O. ones,
Binecuvântați pe toți sergenții și pe cei W. O.,
Bless all the corprals and their blinkin sons,
Binecuvântează toți capralii și fiii lor care clipesc,
Cos were saying goodbye to them all, as back to their billets they crawl
Pentru că își luau rămas-bun de la toți, în timp ce se târăsc înapoi la barele lor
You'll get no promotion this side of the ocean, so cheer up my lads, Bless em All
Nu veți primi nicio promovare în această parte a oceanului, așa că înveselește-i băieții, binecuvântați-i pe toți
Now they say that the Sergeant's a very nice chap, oh what a tale to tell.
Acum se spune că sergentul este un tip foarte drăguț, oh, ce poveste de spus.
Ask him for leave on a Saturday night and he'll pay your fare home as well.
Cere-i concediu sâmbătă seara și îți va plăti și el acasă.
There's many an airman has blighted his life through writing rude words on the wall
Sunt mulți aviatori care și-au stricat viața scriind cuvinte grosolane pe perete
You'll get no promotion this side of the ocean, so cheer up my lads, Bless em All
Nu veți primi nicio promovare în această parte a oceanului, așa că înveselește-i băieții, binecuvântați-i pe toți
Bless em All, Bless em All, the long and the short and the tall
Binecuvântați-i pe toți, binecuvântați-i pe toți, pe cei lungi și pe cei scunzi și pe cei înalți
Bless all the sergeants and W. O. ones,
Binecuvântați pe toți sergenții și pe cei W. O.,
Bless all the corprals and their blinkin sons,
Binecuvântează toți capralii și fiii lor care clipesc,
Cos were saying goodbye to them all, as back to their billets they crawl
Pentru că își luau rămas-bun de la toți, în timp ce se târăsc înapoi la barele lor
You'll get no promotion this side of the ocean, so cheer up my lads, Bless em All
Nu veți primi nicio promovare în această parte a oceanului, așa că înveselește-i băieții, binecuvântați-i pe toți
Nobody knows what a twerp you have been, so cheer up my lads, bless em all
Nimeni nu știe ce twerp ai fost, așa că înveselește-i băieții, binecuvântați-i pe toți
* Alternate:
* Alternativ:
A = G
A = G
A7 = G7
A7 = G7
D = C
D = C
D7 = C7
D7 = C7
G = F
G = F
E7 = D7
E7 = D7
Gm = Fm
Gm = Fm
Set8
Set8
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
