Blow Away Paroles Traduction Française

George Harrison - Soufflez

by George Harrison

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

George Harrison Blow Away

PLEASE NOTE: This work is my own interpretation and is not to be taken
VEUILLEZ NOTER : Ce travail est ma propre interprétation et ne doit pas être pris
as how it was actually written. Any comments or questions
comme la façon dont il a été réellement écrit. Tout commentaire ou question
can be sent to "kenrob67@aol.com". If anyone finds any
peut être envoyé à "kenrob67@aol.com". Si quelqu'un en trouve
mistakes that need to be corrected, feel free to do so.
erreurs qui doivent être corrigées, n'hésitez pas à le faire.
Ken Robertson
Ken Robertson
TITLE: Blow Away
TITRE : Soufflez
INTRO:
INTRO :
Wind blew in, sky turned to black
Le vent a soufflé, le ciel est devenu noir
Rained for years til it dampened my heart
Il a plu pendant des années jusqu'à ce que mon cœur soit mouillé
Cracks and leaks, the floor boards caught rot
Fissures et fuites, les planches du plancher ont pourri
About to go down, I had almost forgot
Sur le point de descendre, j'avais presque oublié
All I gotta do is to, is to love you
Tout ce que je dois faire c'est t'aimer
All I gotta be is to, be happy
Tout ce que je dois être, c'est être heureux
All it's gotta take is some warmth to make it
Tout ce qu'il faut, c'est un peu de chaleur pour y arriver
Blow away, blow away, blow away
Souffle, souffle, souffle
All I gotta do is to, is to love you
Tout ce que je dois faire c'est t'aimer
All I gotta be is to, be happy
Tout ce que je dois être, c'est être heureux
All it's gotta take is some warmth to make it
Tout ce qu'il faut, c'est un peu de chaleur pour y arriver
Blow away, blow away, blow away
Souffle, souffle, souffle
Sky cleared up, day turned to bright
Le ciel s'est éclairci, le jour est devenu clair
Closing bothe eyes, now the head filled with light
Je ferme les yeux, maintenant la tête est remplie de lumière
Hard to remember the state I was in
Difficile de me rappeler dans quel état j'étais
Instant amnesia, yang to the yin
Amnésie instantanée, du yang au yin
Wind blew in, cloud was dispersed
Le vent est arrivé, les nuages se sont dispersés
Rainbows appearing, the pressure was burst
Des arcs-en-ciel apparaissent, la pression a éclaté
Breezes a singing, now feeling good
Il y a un chant, je me sens maintenant bien
The moment had passed like I knew that it should
Le moment était passé comme si je savais qu'il devait
This is played after the chorus:
Ceci est joué après le refrain :
SOLO:
SOLO :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.