Blow Away Songtekst Nederlandse Vertaling
George Harrison - Wegblazen
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PLEASE NOTE: This work is my own interpretation and is not to be taken
LET OP: Dit werk is mijn eigen interpretatie en mag niet worden overgenomen
as how it was actually written. Any comments or questions
zoals het daadwerkelijk geschreven is. Eventuele opmerkingen of vragen
can be sent to "kenrob67@aol.com". If anyone finds any
kan worden verzonden naar "kenrob67@aol.com". Als iemand iets vindt
mistakes that need to be corrected, feel free to do so.
fouten die gecorrigeerd moeten worden, voel je vrij om dat te doen.
Ken Robertson
Ken Robertson
TITLE: Blow Away
TITEL: Wegblazen
INTRO:
INTRO:
Wind blew in, sky turned to black
De wind waaide naar binnen, de lucht werd zwart
Rained for years til it dampened my heart
Het heeft jaren geregend totdat het mijn hart dempte
Cracks and leaks, the floor boards caught rot
Scheuren en lekkages, de vloerplanken zijn gaan rotten
About to go down, I had almost forgot
Ik stond op het punt naar beneden te gaan, ik was het bijna vergeten
All I gotta do is to, is to love you
Het enige wat ik moet doen is van je houden
All I gotta be is to, be happy
Het enige wat ik moet zijn, is gelukkig zijn
All it's gotta take is some warmth to make it
Het enige dat nodig is, is wat warmte om het te maken
Blow away, blow away, blow away
Wegblazen, wegblazen, wegblazen
All I gotta do is to, is to love you
Het enige wat ik moet doen is van je houden
All I gotta be is to, be happy
Het enige wat ik moet zijn, is gelukkig zijn
All it's gotta take is some warmth to make it
Het enige dat nodig is, is wat warmte om het te maken
Blow away, blow away, blow away
Wegblazen, wegblazen, wegblazen
Sky cleared up, day turned to bright
De lucht klaarde op, de dag werd helder
Closing bothe eyes, now the head filled with light
Beide ogen gesloten, nu werd het hoofd gevuld met licht
Hard to remember the state I was in
Moeilijk te herinneren in welke staat ik was
Instant amnesia, yang to the yin
Instant geheugenverlies, yang naar yin
Wind blew in, cloud was dispersed
De wind stak op, de bewolking verspreidde zich
Rainbows appearing, the pressure was burst
Er verschenen regenbogen en de druk barstte
Breezes a singing, now feeling good
Breezes een zang, nu een goed gevoel
The moment had passed like I knew that it should
Het moment was voorbijgegaan alsof ik wist dat het zo moest gaan
This is played after the chorus:
Dit wordt gespeeld na het refrein:
SOLO:
SOLO:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
