Crackerbox Palace 歌詞 日本語訳
ジョージ・ハリスン - クラッカーボックス・パレス
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Crackerbox Palace ? George Harrison
クラッカーボックスパレス?ジョージ・ハリスン
George Harrison
ジョージ・ハリスン
Crackerbox Palace (1976)
クラッカーボックス パレス (1976)
(George Harrison)
(ジョージ・ハリソン)
From: "33 and 1/3"
収録曲:「33と1/3」
CHORDS (Coda)
コード (コーダ)
D(no 3rd) x-x-0-2-3-x
D(3番目なし) x-x-0-2-3-x
Beginners may leave out this part and just play a regular Dm.
初心者はこの部分を省略して、通常の Dm を再生するだけでよいでしょう。
LINK (capo 1st fret)
LINK(カポタスト1フレット)
˄ ˄ ˄ ˅ ˅ ˅ ˅ ˅ ˄
˄ ˄ ˄ ˅ ˅ ˅ ˅ ˅ ˄
˄ down
˄下
˅ up
˅ 上
I was so young when I was born
生まれた時はとても若かった
My eyes could not yet see
私の目はまだ見えませんでした
And by the time of my first dawn
そして最初の夜明けの頃には
Somebody holding me, they said
誰かが私を抱きしめて、彼らは言った
I welcome you to Crackerbox Palace
クラッカーボックスパレスへようこそ
We've been expecting you
私たちはあなたを待っていました
You bring such joy in Crackerbox Palace
あなたはクラッカーボックスパレスに大きな喜びをもたらします
= LINK) [
= リンク) [
No matter where you roam know our love is true
どこを歩き回っていても、私たちの愛は真実だと知ってください
| A E | F#m E D | Dm | % |
|え | F#m E D | DM | % |
= LINK
=リンク
While growing up or trying to
成長するとき、あるいは成長しようとするとき
Not knowing where to start
どこから始めればよいかわからない
I looked around for someone who
私は誰かを探して周りを見回した
May help reveal my heart and someone said
私の心を明らかにするのに役立つかもしれない、そして誰かが言いました
While you're a part of Crackerbox Palace
クラッカーボックス パレスの一員である間
Do what the rest all do
残り全員がやることをやれ
Or face the fact that Crackerbox Palace
あるいは、クラッカーボックス・パレスが
= LINK) [
= リンク) [
May have no other choice than to deport you
強制送還以外に選択肢がないかもしれない
| A E | F#m E D | Dm | % |
|え | F#m E D | DM | % |
= LINK
=リンク
I welcome you to Crackerbox Palace
クラッカーボックスパレスへようこそ
We've been expecting you
私たちはあなたを待っていました
You bring such joy in Crackerbox Palace
あなたはクラッカーボックスパレスに大きな喜びをもたらします
= LINK) [
= リンク) [
No matter where you roam know our love is true
どこを歩き回っていても、私たちの愛は真実だと知ってください
| A E | F#m E D | Dm | % |
|え | F#m E D | DM | % |
= LINK
=リンク
Some times are good, some times are bad
良い時もあれば悪い時もある
That's all a part of life
それもすべて人生の一部です
And standing in between them all
そしてそれら全員の間に立って
I met a Mr. Grief, and he said
私はミスター・グリーフに会ったのですが、彼はこう言いました。
I welcome you to Crackerbox Palace
クラッカーボックスパレスへようこそ
Was not expecting you
期待していませんでした
Let's rap and tap at Crackerbox Palace
クラッカーボックスパレスでラップとタップをしましょう
= LINK) [
= リンク) [
Know that the Lord is well and inside of you
主は元気であなたの中におられることを知りなさい
| A E | F#m E D | Dm | % |
|え | F#m E D | DM | % |
= LINK
=リンク
And we welcome you to Crackerbox Palace
クラッカーボックスパレスへようこそ
We've been expecting you
私たちはあなたを待っていました
You bring such joy in Crackerbox Palace
あなたはクラッカーボックスパレスに大きな喜びをもたらします
= LINK) [
= リンク) [
No matter where you roam know our love is true
どこを歩き回っていても、私たちの愛は真実だと知ってください
You bring such joy in Crackerbox Palace
あなたはクラッカーボックスパレスに大きな喜びをもたらします
Dm [= LINK)
DM [=リンク)
No matter where you roam ...
どこを歩き回っても...
... know our love is true
...私たちの愛が真実であることを知ってください
| A E | F#m E D | Dm Dsus2 | D(no3rd) Dsus2 | Dm Dsus4 | A*
|え | F#m E D | Dm Dsus2 | D(no3rd) Dsus2 | Dm Dsus4 |あ*
(ritardando)
(リタルダンド)
This part sounds nice with two guitars:
このパートは 2 つのギターで素敵に聞こえます。
one playing the chords here and the other
1人はここでコードを演奏し、もう1人はここでコードを演奏します
LINK
リンク
playing along using the chords from .
のコードを使用して一緒に演奏します。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
