My Sweet Lord Songtekst Nederlandse Vertaling
George Harrison - Mijn lieve heer
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My Sweet Lord by George Harrison
Mijn lieve heer van George Harrison
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
Capo at the second fret (only for the rythym guitar)
Capo op de tweede fret (alleen voor de ritmegitaar)
Chord indicaed with the capo on
Akkoord aangegeven met de capo aan
Em: 022000
Em: 022000
A: x02220
EEN: x02220
D: xx0232
D:xx0232
Bm: x24432
Bm: x24432
F#dim: 234242 or xx1212
F#dim: 234242 of xx1212
B7: x24242 or x21202
B7: x24242 of x21202
D7: x5453x
D7: x5453x
G#dim: 456464 or xx3434
G#dim: 456464 of xx3434
C#7: x46464 or x4342x
C#7: x46464 of x4342x
F#m: 244222
F#m: 244222
B: x2444x
B: x2444x
E: 022100
E: 022100
C#m: x46654
C#m: x46654
My sweet lord
Mijn lieve heer
Hm, my lord
Hm, mijn heer
Hm, my lord
Hm, mijn heer
I really want to see you
Ik wil je echt zien
Really want to be with you
Ik wil echt bij je zijn
Really want to see you lord
Ik wil u echt zien, heer
But it takes so long, my lord
Maar het duurt zo lang, mijn heer
My sweet lord
Mijn lieve heer
Hm, my lord
Hm, mijn heer
Hm, my lord
Hm, mijn heer
I really want to know you
Ik wil je echt leren kennen
Really want to go with you
Ik wil echt met je mee
Really want to show you lord
Ik wil het u echt laten zien, heer
That it won't take long, my lord (hallelujah)
Dat het niet lang zal duren, mijn heer (halleluja)
My sweet lord (hallelujah)
Mijn lieve heer (halleluja)
Hm, my lord (hallelujah)
Hm, mijn heer (halleluja)
My sweet lord (hallelujah)
Mijn lieve heer (halleluja)
I really want to see you
Ik wil je echt zien
Really want to see you
Ik wil je echt zien
Really want to see you, lord
Ik wil u echt zien, heer
Really want to see you, lord
Ik wil u echt zien, heer
But it takes so long, my lord (hallelujah)
Maar het duurt zo lang, mijn heer (halleluja)
My sweet lord (hallelujah)
Mijn lieve heer (halleluja)
Hm, my lord (hallelujah)
Hm, mijn heer (halleluja)
My, my, my lord (hallelujah)
Mijn, mijn, mijn heer (halleluja)
I really want to know you (hallelujah)
Ik wil je echt leren kennen (halleluja)
Really want to go with you (hallelujah)
Ik wil echt met je mee (halleluja)
Really want to show you lord (aaah)
Ik wil je echt laten zien, heer (aaah)
That it won't take long, my lord (hallelujah)
Dat het niet lang zal duren, mijn heer (halleluja)
Hmm (hallelujah)
Hmm (halleluja)
My sweet lord (hallelujah)
Mijn lieve heer (halleluja)
My, my, lord (hallelujah)
Mijn, mijn, heer (halleluja)
Hm, my lord (hare krishna)
Hm, mijn heer (haas krishna)
My, my, my lord (hare krishna)
Mijn, mijn, mijn heer (hare krishna)
Oh hm, my sweet lord (krishna, krishna)
Oh hm, mijn lieve heer (krishna, krishna)
Oh-uuh-uh (hare hare)
Oh-uuh-uh (haas haas)
Now, I really want to see you (hare rama)
Nu wil ik je heel graag zien (haas rama)
Really want to be with you (hare rama)
Ik wil echt bij je zijn (haas rama)
Really want to see you lord (aaah)
Ik wil je echt zien, heer (aaah)
But it takes so long, my lord (hallelujah)
Maar het duurt zo lang, mijn heer (halleluja)
Hm, my lord (hallelujah)
Hm, mijn heer (halleluja)
My, my, my lord (hare krishna)
Mijn, mijn, mijn heer (hare krishna)
My sweet lord (hare krishna)
Mijn lieve heer (haas krishna)
My sweet lord (krishna krishna)
Mijn lieve heer (krishna krishna)
My lord (hare hare)
Mijn heer (haas haas)
Hm, hm (Gurur Brahma)
Hm, hm (Gurur Brahma)
Hm, hm (Gurur Vishnu)
Hm, hm (Gurur Vishnu)
Hm, hm (Gurur Devo)
Hm, hm (Gurur Devo)
Hm, hm (Maheshwara)
Hm, hm (Maheshwara)
My sweet lord (Gurur Sakshaat)
Mijn lieve heer (Gurur Sakshaat)
My sweet lord (Parabrahma)
Mijn lieve heer (Parabrahma)
My, my, my lord (Tasmayi Shree)
Mijn, mijn, mijn heer (Tasmayi Shree)
My, my, my, my lord (Guruve Namah)
Mijn, mijn, mijn, mijn heer (Guruve Namah)
My sweet lord (Hare Rama)
Mijn lieve heer (Hare Rama)
(hare krishna)
(haas krishna)
My sweet lord (hare krishna)
Mijn lieve heer (haas krishna)
My sweet lord (krishna krishna)
Mijn lieve heer (krishna krishna)
My lord (hare hare)
Mijn heer (haas haas)
RIP George Harrison 1943-2001
RIP George Harrison 1943-2001
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
