Pisces Fish Versuri Traducere în Română
George Harrison - Peștele Pești
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pisces Fish - George Harrison
Pești pești - George Harrison
G F C G Am G C (humming)
G F C G Am G C (humumând)
Rowers gliding on the river
Canoși planând pe râu
Canadian geese crap along the bank
Porcăria de gâște canadiene de-a lungul malului
Back wheel of my bike begins to quiver
Roata din spate a bicicletei mele începe să tremure
The chain is wrapped around the crank
Lanțul este înfășurat în jurul manivelei
Old ladies, who must be doggie training
Doamnelor bătrâne, care trebuie să fie antrenament de câini
Walking, throwing balls, chasing all the sheep
Mergând, aruncând mingi, urmărind toate oile
While the farmer stands around,
În timp ce fermierul stă în jur,
and he's complaining
iar el se plânge
His mad cows are being put to sleep
Vacile lui nebune sunt adormite
and I'm a Pisces fish and the river runs
iar eu sunt un pește Pești și râul curge
through my soul
prin sufletul meu
Smoke signals from the brewery
Semnale de fum de la fabrica de bere
Like someone in there found the latest Pope
Ca și cum cineva acolo l-a găsit pe cel mai recent Papă
In a vat of beer that keeps pumping
Într-o cuvă de bere care tot pompa
out with fury
afară cu furie
While the churchbell ringer's tangled
În timp ce clopoțelul e încurcat
in his rope
în funia lui
There's a temple on an island
Există un templu pe o insulă
I think of all the Gods and what they feel
Mă gândesc la toți zeii și la ce simt ei
You can only find them in the deepest silence
Le poți găsi doar în cea mai adâncă tăcere
I got to get off of this big wheel
Trebuie să cobor de pe roata asta mare
And I'm a Pisces fish and the river runs
Și eu sunt un pește Pești și râul curge
through my soul
prin sufletul meu
And I'm a Pisces fish and the river runs
Și eu sunt un pește Pești și râul curge
through my soul
prin sufletul meu
And I'll be swimming until I can find
Și voi înota până voi găsi
those waters
acele ape
That one unbounded ocean of bliss
Acel ocean nemărginit de beatitudine
That's flowing through your parents,
Asta curge prin părinții tăi,
sons and daughters
fii si fiice
But still an easy thing for us to miss
Dar încă un lucru ușor de ratat pentru noi
Blades go skimming through the water
Lamele trec prin apă
I hear the coxon shouting his
Îl aud pe coxon strigându-l pe al lui
instructions about
instructiuni despre
With this crew oh it could be a tall order
Cu acest echipaj, oh, ar putea fi o comandă grea
Have we time to sort all of these things out?
Avem timp să rezolvăm toate aceste lucruri?
Some times my life it seems like fiction
Uneori, viața mea pare o ficțiune
Some of the days it's really quite serene
În unele zile este într-adevăr destul de senin
I'm a living proof of all life's contradictions
Sunt o dovadă vie a tuturor contradicțiilor vieții
One half's going where the other
O jumătate merge unde cealaltă
half's just been
jumătate tocmai a fost
And I'm a Pisces fish and the river runs |
Iar eu sunt peste Pești și râul curge |
through my soul --------
prin sufletul meu --------
G F C G Am G (humming)
G F C G Am G (humum)
And I'm a Pisces fish and
Și eu sunt un pește Pești și
the river runs through my soul
râul îmi străbate sufletul
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
