Father Figure Letras Tradução em Português
George Michael - figura paterna
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sent: Monday, December 15, 1997 3:50 AM
Enviado: segunda-feira, 15 de dezembro de 1997, 3h50
(Transcribed by Dmitri Drozhko)
(Transcrito por Dmitri Drozhko)
Intro (Michael is playing intro on a keyboards but sounds great on a
Intro (Michael está tocando a introdução em um teclado, mas soa muito bem em um
guitar as well)
guitarra também)
slide
deslizar
That's all I wanted
Isso é tudo que eu queria
Something special, something sacred
Algo especial, algo sagrado
In your eyes
Em seus olhos
For just one moment
Por apenas um momento
To be bold and naked
Para ser ousado e nu
At your side
Ao seu lado
Sometimes I think that you'll never
Às vezes eu acho que você nunca vai
Understand me
Entenda-me
Maybe this time is forever
Talvez desta vez seja para sempre
Say it can be
Diga que pode ser
That's all you wanted
Isso é tudo que você queria
Something special, someone sacred
Algo especial, alguém sagrado
In your life
Em sua vida
Just for one moment
Só por um momento
To be warm and naked
Estar quente e nu
At my side
Ao meu lado
Sometimes I think that you'll never
Às vezes eu acho que você nunca vai
Understand me
Entenda-me
But something tells me together
Mas algo me diz juntos
We'd be happy
Ficaríamos felizes
(Baby)
(Bebê)
I will be your father figure
Eu serei sua figura paterna
(Oh baby)
(Ah, amor)
Put your tiny hand in mine
Coloque sua mãozinha na minha
(I'd love to)
(Eu adoraria)
I will be your preacher teacher
Eu serei seu professor pregador
(Be your daddy)
(Seja seu pai)
Anything you have in mind
Qualquer coisa que você tenha em mente
(It would make me)
(Isso me faria)
I will be your father figure
Eu serei sua figura paterna
(Very happy)
(Muito feliz)
I have had enough of crime
Já estou farto do crime
(Please let me)
(Por favor, deixe-me)
I will be the one who loves you
Eu serei aquele que te ama
Until the end of time
Até o fim dos tempos
That's all I wanted
Isso é tudo que eu queria
But sometimes love can be mistaken
Mas às vezes o amor pode estar enganado
For a crime
Por um crime
That's all I wanted
Isso é tudo que eu queria
Just to see my baby's
Só para ver o meu bebê
Blue eyed shine
Brilho de olhos azuis
This time I think that my lover
Desta vez eu acho que meu amante
Understands me
Me entende
If we have faith in each other
Se tivermos fé um no outro
Then we can be
Então podemos ser
Strong
Forte
I will be your father figure
Eu serei sua figura paterna
Put your tiny hand in mine
Coloque sua mãozinha na minha
I will be your preacher teacher
Eu serei seu professor pregador
Anything you have in mind
Qualquer coisa que você tenha em mente
I will be your father figure
Eu serei sua figura paterna
I have had enough of crime
Já estou farto do crime
I will be the one who loves you
Eu serei aquele que te ama
Until the end of time
Até o fim dos tempos
If you are the desert
Se você é o deserto
I'll be the sea
Eu serei o mar
If you ever hunger
Se você já teve fome
Hunger for me
Fome por mim
Whatever you ask for
Tudo o que você pedir
That's what I'll be
Isso é o que eu serei
So when you remember the ones who have lied
Então, quando você se lembra daqueles que mentiram
Who said that they cared?
Quem disse que eles se importavam?
But then laughed as you cried
Mas então riu enquanto você chorava
Beautiful Darling
Linda querida
Don't think of me
Não pense em mim
A# (solo) G#
Lá# (solo) Sol#
Because all I ever wanted
Porque tudo que eu sempre quis
It's in your eyes baby, baby
Está em seus olhos, querido, querido
And love can't lie, no...
E o amor não pode mentir, não...
(Greet me with the eyes of a child)
(Cumprimente-me com olhos de criança)
My love is always tell me to...
Meu amor é sempre me dizer para...
(Heaven is a kiss and a smile)
(O céu é um beijo e um sorriso)
Just hold on, hold on
Apenas espere, espere
I won't let you go, my baby
Eu não vou deixar você ir, meu amor
I will be your father figure
Eu serei sua figura paterna
Put your tiny hand in mine
Coloque sua mãozinha na minha
I will be your preacher teacher
Eu serei seu professor pregador
Anything you have in mind
Qualquer coisa que você tenha em mente
I will be your father figure
Eu serei sua figura paterna
I have had enough of crime
Já estou farto do crime
(So I am gonna love you)
(Então eu vou te amar)
Until the end of time
Até o fim dos tempos
I will be your father
Eu serei seu pai
I will be your preacher
Eu serei seu pregador
I will be your daddy
Eu serei seu papai
I will be the one who loves you until the end of time
Eu serei aquele que te ama até o fim dos tempos
I am not sure solo is correct but it's better than nothing, don't you
Não tenho certeza se solo está correto, mas é melhor que nada, não é?
think?
acha?
Who is a gentleman?
Quem é um cavalheiro?
The man who knows how to play bagpipe but doesn't do it!
O homem que sabe tocar gaita de foles mas não toca!
See you on the dark side of the Moon!
Vejo você no lado escuro da Lua!
Dmitri
Dmitri
______________________________________________________
______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
Obtenha seu e-mail privado e gratuito em http://www.hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
