Freedom 90 كلمات أغنية ترجمة عربية

جورج مايكل - الحرية 90

by George Michael

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

George Michael Freedom 90

horus 0
حورس 0
I won't let you down
لن أخذلك
I will not give you up
لن أتخلى عنك
Gotta have some faith in the sound
يجب أن يكون لديك بعض الثقة في الصوت
It's the one good thing that I've got
إنه الشيء الجيد الوحيد الذي أملكه
I won't let you down
لن أخذلك
So please don't give me up
لذا من فضلك لا تتخلى عني
Because I would really, really love to stick around, oh yeah!
لأنني حقًا أحب البقاء هنا، أوه نعم!
Heaven knows I was just a young boy
يعلم الله أنني كنت مجرد صبي صغير
Didn't know what I wanted to be (Didn't know what I wanted to be)
لم أكن أعرف ماذا أريد أن أكون (لم أكن أعرف ماذا أريد أن أكون)
I was every little hungry schoolgirls pride and joy
لقد كنت كل تلميذة جائعة صغيرة تشعر بالفخر والفرح
And I guess it was enough for me (And I guess it was enough for me)
وأعتقد أنه كان كافيا بالنسبة لي (وأعتقد أنه كان كافيا بالنسبة لي)
To win the race? A prettier face! Brand new clothes and a big fat place
للفوز بالسباق؟ وجه أجمل! ملابس جديدة ومكان كبير سمين
On your rock and roll tv (rock and roll tv)
على تلفزيون الروك أند رول الخاص بك (تلفزيون الروك أند رول)
But today the way I play the game is not the same. No way!
لكن الطريقة التي ألعب بها اللعبة اليوم ليست هي نفسها. مستحيل!
Think I'm gonna get me some happy
أعتقد أنني سوف أحصل على بعض السعادة
Pre-horus
ما قبل حورس
I think there's something you should know
أعتقد أن هناك شيئًا يجب أن تعرفه
I think it's time I told you so
أعتقد أن الوقت قد حان لأخبرك بذلك
There's something deep inside of me
هناك شيء عميق بداخلي
There's someone else I've got to be
هناك شخص آخر يجب أن أكون عليه
Take back your picture in a frame
استعادة صورتك في الإطار
Take back your singing in the rain
استعد غنائك تحت المطر
I just hope you understand
أتمنى فقط أن تفهم
Sometimes the clothes do not make the man
في بعض الأحيان الملابس لا تصنع الرجل
horus 1
حورس 1
All we have to do now
كل ما علينا فعله الآن
Is take these lies and make them true somehow
هو أخذ هذه الأكاذيب وجعلها صحيحة بطريقة أو بأخرى
All we have to see
كل ما علينا أن نرى
Is that I don't belong to you
هل هذا أنا لا أنتمي إليك
And you don't belong to me yeah yeah-ah
وأنت لا تنتمي لي نعم نعم آه
(Freedom) I won't let you down
(الحرية) لن أخذلك
(Freedom) I will not give you up
(الحرية) لن أتخلى عنك
(Freedom) Gotta have some faith in the sound
(الحرية) يجب أن يكون لديك بعض الإيمان بالصوت
(You've gotta give for what you take) It's the one good thing that I've got
(عليك أن تعطي مقابل ما تأخذ) إنه الشيء الجيد الوحيد الذي أملكه
(Freedom) I won't let you down
(الحرية) لن أخذلك
(Freedom) So please don't give me up
(الحرية) لذا من فضلك لا تتخلى عني
(Freedom) Because I would really, really love)
(الحرية) لأنني سأحب حقًا)
(You've gotta give for what you take) to stick around
(عليك أن تعطي مقابل ما تأخذ) لتظل موجودًا
Heaven knows we sure had some fun boy
تعلم السماء أنه كان لدينا بالتأكيد فتى مرح
ss4
ss4
What a kick, just a buddy and me (What a kick, just a buddy and me)
يا لها من ركلة، مجرد صديق وأنا (يا لها من ركلة، مجرد صديق وأنا)
We had every big-shot goodtime band on the run boy
كان لدينا كل فرقة موسيقية كبيرة في الوقت المناسب
We were living in a fantasy (We were living in a fantasy)
كنا نعيش في الخيال (كنا نعيش في الخيال)
We won the race. Got out of the place. I went back home, got a brand new face
لقد فزنا بالسباق. خرجت من المكان. لقد عدت إلى المنزل، وحصلت على وجه جديد تمامًا
For the boys on MTV (boys on MTV)
للأولاد على MTV (الأولاد على MTV)
But today the way I play the game has got to change, oh yeah (oh yeah)
لكن اليوم يجب أن تتغير الطريقة التي ألعب بها اللعبة، أوه نعم (أوه نعم)
Now I'm gonna get myself happy
الآن سأجعل نفسي سعيدًا
Pre-horus
ما قبل حورس
I think there's something you should know
أعتقد أن هناك شيئًا يجب أن تعرفه
I think it's time I told you so
أعتقد أن الوقت قد حان لأخبرك بذلك
There's something deep inside of me
هناك شيء عميق بداخلي
There's someone else I've got to be
هناك شخص آخر يجب أن أكون عليه
Take back your picture in a frame
استعادة صورتك في الإطار
Take back your singing in the rain
استعد غنائك تحت المطر
I just hope you understand
أتمنى فقط أن تفهم
Sometimes the clothes do not make the man
في بعض الأحيان الملابس لا تصنع الرجل
horus 1
حورس 1
All we have to do now
كل ما علينا فعله الآن
Is take these lies and make them true somehow
هو أخذ هذه الأكاذيب وجعلها صحيحة بطريقة أو بأخرى
All we have to see
كل ما علينا أن نرى
Is that I don't belong to you
هل هذا أنا لا أنتمي إليك
And you don't belong to me yeah yeah-ah
وأنت لا تنتمي لي نعم نعم آه
(Freedom) I won't let you down
(الحرية) لن أخذلك
(Freedom) I will not give you up
(الحرية) لن أتخلى عنك
(Freedom) Gotta have some faith in the sound
(الحرية) يجب أن يكون لديك بعض الإيمان بالصوت
(You've gotta give for what you take) It's the one good thing that I've got
(عليك أن تعطي مقابل ما تأخذ) إنه الشيء الجيد الوحيد الذي أملكه
(Freedom) I won't let you down
(الحرية) لن أخذلك
(Freedom) So please don't give me up
(الحرية) لذا من فضلك لا تتخلى عني
(Freedom) Because I would really, really love)
(الحرية) لأنني سأحب حقًا)
(You've gotta give for what you take) to stick around
(عليك أن تعطي مقابل ما تأخذ) لتظل موجودًا
(Actually this part is Am-Am-Am-D. But when played acoustic, it flows better and feels less boring)
(في الواقع هذا الجزء هو Am-Am-Am-D. ولكن عندما يتم تشغيله صوتيًا، فإنه يتدفق بشكل أفضل ويشعر بأنه أقل مللًا)
(to employ the pre-chorus chord pattern. And feel free to play just 4 bars without repeating.)
(لتوظيف نمط وتر ما قبل الكورس. ولا تتردد في العزف على 4 أشرطة فقط دون تكرار.)
aj7
aj7
Well it looks like the road to heaven
حسنًا، يبدو أن الطريق إلى الجنة
But it feels like the road to hell
لكنه يبدو وكأنه الطريق إلى الجحيم
When I knew which side my bread was buttered
عندما عرفت أي جانب كان خبزي مدهونًا بالزبدة
I took the knife as well
أخذت السكين كذلك
Posing for another picture
يطرح لصورة أخرى
Everybody's got to sell
على الجميع أن يبيعوا
But when you shake your ass
ولكن عندما تهز مؤخرتك
They notice fast
يلاحظون بسرعة
And some mistakes were build to last
وبعض الأخطاء كانت مبنية على الاستمرار
(That's what you get) That's what you get
(هذا ما تحصل عليه) هذا ما تحصل عليه
(That's what you get) I say that's what you get
(هذا ما تحصل عليه) أقول أن هذا ما تحصل عليه
(That's what you get for changing your mind)
(هذا ما تحصل عليه مقابل تغيير رأيك)
That's what you get for changing your mind
هذا ما تحصل عليه مقابل تغيير رأيك
(That's what you get)
(هذا ما تحصل عليه)
(That's what you get) And after all this time
(هذا ما تحصل عليه) وبعد كل هذا الوقت
(I just hope you understand)
(أتمنى فقط أن تفهم)
Sometimes the clothes do not make the man
في بعض الأحيان الملابس لا تصنع الرجل
horus 3
حورس 3
(All we have to do now) oh hey and
(كل ما علينا فعله الآن) أوه مرحبًا و
Is take these lies and make them true somehow
هو أخذ هذه الأكاذيب وجعلها صحيحة بطريقة أو بأخرى
All we have to see
كل ما علينا أن نرى
Is that I don't belong to you
هل هذا أنا لا أنتمي إليك
And you don't belong to me yeah yeah-ah
وأنت لا تنتمي لي نعم نعم آه
Freedom
الحرية
Oh freedom
يا حرية
My freedom
حريتي
You've gotta give for what you take
عليك أن تعطي مقابل ما تأخذه
Freedom
الحرية
Hold on to my freedom
تمسك بحريتي
My freedom
حريتي
(You've gotta give for what you take) Give it a what you give it a what
(عليك أن تعطي مقابل ما تأخذ) أعطه ما تعطيه ما
you take yeah
تأخذ نعم
yeah
نعم
Yeah you gotta give it a what you give it a what you give
نعم عليك أن تعطيه ما تعطيه ما تعطيه
May not be what you want from me
قد لا يكون ما تريد مني
Just the way it's got to be
فقط الطريقة التي يجب أن تكون عليها
Lose the face now
تفقد الوجه الآن
I've got to live I've got to live I've got to live
يجب أن أعيش يجب أن أعيش يجب أن أعيش
(fade out)
(تتلاشى)
(End of song)
(نهاية الأغنية)
(The chorus part uses alternating bass patterns heavily. Just incorporate these in your play.)
(يستخدم جزء الكورس أنماط الجهير المتناوبة بشكل كبير. ما عليك سوى دمجها في مسرحيتك.)
(This line is syncopated. Please refer to the stroke patterns and the actual song for the rhythm.)
(هذا الخط متزامن. يرجى الرجوع إلى أنماط السكتة الدماغية والأغنية الفعلية للإيقاع.)
horus pattern
نمط حورس
= - = - = - = - - - = - = - = - = - - - = - = - = - = - - - - - - = - = - - -
= - = - = - = - - - = - = - = - - - = - = - = - = - - - - - - = - = - - -
(=:16th, -:8th)
(=:16، -:8)
Verse bar 3 & 4 - pattern
شريط الآية 3 و 4 - النمط
-. -. 1 - - - -. -. 1 - - = =
-. -. 1 - - - -. -. 1 - - = =
(-.:8th and half, 1:4th, -:8th, =:16th)
(-.:الثامن والنصف، 1:4، -:8، =:16)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.