If You Can Do Anything Else كلمات أغنية ترجمة عربية
مضيق جورج - إذا كنت تستطيع أن تفعل أي شيء آخر
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Special Hello to Acepicker! Here's a nice tune from George Straits' new album
تحية خاصة إلى Acepicker! إليكم نغمة جميلة من ألبوم جورج ستريتس الجديد
"George Strait".
"مضيق جورج".
If You Can Do Anything Else George Strait
إذا كنت تستطيع أن تفعل أي شيء آخر جورج سترايت
Would you like to live in Houston where the cowboys come to
هل ترغب في العيش في هيوستن حيث يأتي رعاة البقر؟
town
بلدة
or maybe Pensa--cola where the sun shines all year round
أو ربما بينسا-كولا حيث تشرق الشمس طوال العام
or even New York City where the city never sleeps
أو حتى مدينة نيويورك حيث المدينة لا تنام أبدًا
I'm offering you the option before you get in too deep
أنا أعرض عليك الخيار قبل أن تتعمق أكثر
If you can do anything else
إذا كنت تستطيع أن تفعل أي شيء آخر
baby be good to yourself
طفل يكون جيدا لنفسك
you can find a nice place, have a good life
يمكنك العثور على مكان جميل، وتتمتع بحياة جيدة
don't worry 'bout me I'm gonna be alright
لا تقلق بشأني سأكون بخير
you can make a new start
يمكنك أن تبدأ بداية جديدة
you can see yourself clear
يمكنك أن ترى نفسك واضحا
if you can do anything else
إذا كنت تستطيع أن تفعل أي شيء آخر
then do it, but if you can't
فافعل ذلك، ولكن إذا لم تستطع
baby you can stay right here
عزيزي يمكنك البقاء هنا
There's work up in Se--attle if you don't mind the rain
هناك عمل في Se-attle إذا كنت لا تمانع في هطول المطر
San Di--ego to Sa--vannah they'd all be glad you came
سان دي - الأنا إلى سا - فانا سيكونون جميعًا سعداء بقدومك
but life with me would always be a roller coaster ride
لكن الحياة معي ستكون دائمًا رحلة في السفينة الدوارة
you won't hurt my feelings whatever you decide
لن تؤذي مشاعري مهما قررت
Repeat Chorus
كرر جوقة
This place might look real good right now
قد يبدو هذا المكان جيدًا الآن
but lookin' good won't last
لكن المظهر الجيد لن يدوم
but if you choose it anyhow
ولكن إذا اخترت ذلك على أية حال
I'd give you all I have
سأعطيك كل ما أملك
Repeat Chorus
كرر جوقة
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
